Hi Ary,

 

The books yang loe kasih menghiasi booth kita.

Juga menjadi bingkisan berharga buat mas Moyo sang nara sumber dari LAPAN.

 

Mas Moyo mendapatkan buku Tom Clancy, "The Bear and the Dragon"

Buku ini dipilih khusus mengingat penterjemahnya adalah salah satu member
indo-startrek, bung Sharif Dayan.

It was very special.

Thanks Ary dan bung Sharif!

 

Thanks juga buat Manto, as always, Manto adalah event organizer yang paling
ok! Keren sekali kita bisa mengundang pembicara dari LAPAN itu.

I wish you were there! It was very astonishing presentation!!!

The Talk Show went very well !

 

Thanks juga buat Iful, Djony, Tomi dan Anggi dan John Do. Kostum kita keren
ya jek??

Juga Wulan, Yona, uh, siapa lagi ya.

Booth Indo-StarTrek ga akan semeriah itu tanpa bantuan semuanya.

 

Bagi yang hadir lainnya, Maddy, Heri, Ivan, Andre, dan lainnya.. (siapa lagi
ya.hehehe sorry, agak hilang ingatan..)

Thanks for all your support!

 

 

Salam,

ER

 

 

 

  _____  

From: [email protected] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
On Behalf Of Arnem Batubara
Sent: Monday, April 28, 2008 7:59 AM
To: [email protected]
Subject: Re: [Indo-StarTrek] Re: resurrection

 

Biak??...aku pernah kesana waktu masih sekolah di Amrik....View dari udara
breathtaking banget.....naik garuda jkt-LA..transit di Biak dan
Honolulu....Lebih indah Biak lho dari udara.....dan Blue Sky-nya itu
lho.......
Aku sedih juga sih gak bisa datang di WBF......harus lembur Sabtu
Minggu....pas Sabtu jam 5 sore udah mau minggat sempet SMS Adm.Manto....(BTW
Happy Birthday)....eh si Boss nongkrongin kite...jam 7 baru di launchpad
Sucofindo......Minggu sami mawon.......padahal udah siapin uang buat
kostum......
I hope You Guys can forgive my absentee.....and Please...Mr.MACO, its not
AWOL....well sort of....but please...don't shoot me.....I 'will gladly turn
myself in.....To Quark's Bar (he..he..he...).....I hope the book collection
is enjoyable to everyone.....
thx
ary

2008/4/25 Alidjaja Ivan <ivan.alidjaja@ <mailto:ivan.alidjaja%40formin.fi>
formin.fi>:

> Terus terang...gw tersanjung banget dan bangga jadi org Indonesia.
>
> Kl yg di biak itu udah jadi, itu terbuka utk umum ga ya?
>
> ________________________________
>
>
> From: indo-startrek@ <mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com>
yahoogroups.com <indo-startrek%40yahoogroups.com>
> [mailto:indo-startrek@ <mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com>
yahoogroups.com <indo-startrek%40yahoogroups.com>]
> On Behalf Of Ario Wirawan
> Sent: 25. huhtikuuta 2008 9:31
> To: indo-startrek@ <mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com>
yahoogroups.com <indo-startrek%40yahoogroups.com>
> Subject: RE: [Indo-StarTrek] Re: resurrection
>
>
>
> Bukan di salah satu novel, tapi betul-betul di novel First
> Contact
> (novelisasi dari film First Contact).
>
> Jadi ceritanya emang setelah WW III negara-negara maju pada
> ancur sementara
> negara-negara berkembang seperti Indonesia (dan mungkin
> Malaysia) memang
> survive dan kaya. Makanya ceritanya Cochrane bikin Phoenix
> dengan rencana
> mau dijual ke ISA, Indonesia Space Agency. Gitu ceritanya.
>
> Ario
>
> _____
>
> From: indo-startrek@ <mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com>
yahoogroups.com <indo-startrek%40yahoogroups.com>
> <mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com<indo-startrek%2540yahoogroups.com>
> >
> [mailto:indo-startrek@ <mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com>
yahoogroups.com <indo-startrek%40yahoogroups.com>
>
<mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com<indo-startrek%2540yahoogroups.com>>
> ]
> On Behalf Of Boyke Soebhali
>
> yup, positive.. di salah satu novelnya ... sayangnya di film
> first
> contact ga disebut... kalo saya berhasil menemukannya di
> tumpukan buku
> saya saya kabarin lagi de... mhn konfirmasi dari bos-bos di
> sini..
>
> Yudhiarma Yudhi wrote:
> >
> > Heeee.masa siy? Di Star Trek yang nana tuh dijelaskannya?
> >
> > Saya pikir juga Indonesia emang udah musnah di jaman Star
> Trek. Klo Negara
> > tetangga Malaysia siy masih ada, setidaknya sampai era
> Enterprise, kan
> > bokap
> > nyokap nya Malcolm tinggal di Malaysia (klo ga salah)
> >
> > Yudhi
> >
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
> 
>

[Non-text portions of this message have been removed]

 



[Non-text portions of this message have been removed]

Kirim email ke