=========================================================
INFOZ�FIR. BUTLLET� INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
===================[975 subscriptors]====================
Proves d'habilitaci� per a la traducci�
i la interpretaci� jurades
C o n v o c a t � r i a d e l 2 0 0 4
Presentaci�
Com cada any, des de l'any 1995, la Secretaria de Pol�tica Ling��stica (SPL)
convoca les proves d'habilitaci� per a la traducci� i la interpretaci� jurades.
Aquestes proves tenen per objectiu habilitar professionalment com a traductors
i int�rprets jurats d'altres lleng�es al catal� i viceversa a aquelles persones
que les superin, les quals s�n inscrites en un Registre de traductors i
int�rprets jurats gestionat per l'SPL. Tant les proves com el Registre de
traducci� i interpretaci� jurades estan regulats pel Decret 119/2000, de 20 de
mar� (DOGC n�m. 3110).
Informaci� general
Les proves d'habilitaci� per a la traducci� i la interpretaci� jurades es
convoquen, per mitj� d'una resoluci�, al Diari Oficial de la Generalitat de
Catalunya (DOGC) i consisteixen en unes proves comunes de llengua catalana i
dret i les espec�fiques de traducci� i interpretaci�. La convocat�ria �s anual
i se sol fer p�blica a la primavera (maig-juny). Les proves comunes acostumen a
tenir lloc cap a mitjan mes de setembre i les de traducci� i interpretaci�, cap
a finals de novembre. Hi ha previst un sistema d'exempci� de les proves
comunes.
Per a m�s informaci� sobre els ex�mens �s molt �til de consultar l'opuscle
informatiu i descriptiu de les proves: s'hi especifiquen els objectius,
l'estructura, els continguts i els criteris d'avaluaci� de cada prova i es
donen exemples de preguntes; tamb� inclou una bibliografia per a cada tipus de
prova. Es pot sol�licitar a l'SPL i a les seves delegacions territorials.
Consulteu tamb� el web de l'SPL:
http://cultura.gencat.net/llengcat/tij/index.htm
Inscripci�
Per a la inscripci� a les proves cal estar al cas del que estableixi la
resoluci� de convocat�ria de proves que es far� p�blica entre el 24 de maig i
el 15 de juny al DOGC. Un cop publicada la resoluci� el per�ode d'inscripci� �s
de 15 dies naturals. Tamb� podeu demanar informaci� a la Secretaria de Pol�tica
Ling��stica:
* Barcelona / c. de Mallorca, 272, 1r / 08037 Barcelona / 93 467 91 30
* Girona / Ciutadans, 18 / 17004 Girona / 972 22 54 17
* Lleida / Rambla d'Arag�, 8 / 25002 Lleida / 973 27 92 05
* Tarragona / c. Major, 14 / 43003 Tarragona / 977 25 15 00
* Terres de l'Ebre / c. del Dr. Ferran, 6-8 / 43500 Tortosa / 977 44 80 70
* Internet: http://cultura.gencat.net/llengcat/tij/index.htm
Lleng�es que es convoquen enguany
Alemany --> prova de traducci� i prova d'interpretaci�
�rab --> nom�s prova de traducci�
Castell�--> prova de traducci� i prova d'interpretaci�
Itali� --> prova de traducci� i prova d'interpretaci�
Rus --> prova de traducci� i prova d'interpretaci�
Xin�s --> prova de traducci� i prova d'interpretaci�
Previsi� per a l'any 2005
Per a l'any 2005, a reserva del que estableixi definitivament la convocat�ria
corresponent, es preveu convocar prova de les lleng�es seg�ents: angl�s, �rab,
castell�, franc�s, rus i xin�s.
Font:
Sever Salvador i Padrosa
Responsable de les proves d'habilitaci� per a la traducci� i la interpretaci�
jurades i del registre de traductors i int�rprets jurats
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Enlla� recomanat]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Vocabulari d'hist�ria
http://www.buxaweb.com/historia/vocabulari
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Per distribuir informaci�, escriviu a un dels editors:
Ferran Isabel (Pa�s Valenci�) <[EMAIL PROTECTED]>
Isabel Olid (Catalunya) <[EMAIL PROTECTED]>
Bartomeu Prior (Pa�s Valenci�) <[EMAIL PROTECTED]>
Magdalena Ramon (Illes Balears) <[EMAIL PROTECTED]>
Xavier Rull (Andorra) <[EMAIL PROTECTED]>
Marta Torres (Catalunya) <[EMAIL PROTECTED]>
Responsable t�cnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau <[EMAIL PROTECTED]>
-----------------------------------------------------------------------
Arxius d'INFOZ�FIR: http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html
Els missatges d'INFOZ�FIR s�n distribu�ts amb el suport i col�laboraci�
t�cnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
-----------------------------------------------------------------------