=========================================================
 INFOZÈFIR. BUTLLETÍ INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
                  www.infozefir.com
_________________________________________________________
==================[1.641 subscriptors]===================


Article de Jesús Tuson "La naturalitat de les llengües"

Font: blog Gazophilacium
http://lexicografia.blogspot.com/2008/12/la-naturalitat-de-les-llenges.html


    Els pronòstics més optimistes avancen que, a finals del segle XXI, la 
meitat de les sis mil llengües actuals hauran desaparegut. Els més pessimistes, 
però, vaticinen que la desfeta arribarà al noranta per cent. I si aquestes 
previsions es referissin a espècies animals en perill d’extinció, totes les 
alarmes s’haurien disparat, ja de fa temps, i s’estarien dissenyant estratègies 
conservacionistes per fer front a una catàstrofe ecològica de dimensions 
planetàries. En canvi, encara no s’ha estès una sensibilitat paral·lela davant 
del daltabaix que pot representar l’extinció massiva d’allò que més ens 
singularitza com a membres de l’espècie humana: la capacitat natural de ser 
parlants.

    Dic “capacitat natural” perquè sovint s’afirma que les llengües són un 
patrimoni cultural de primer ordre. I se n’oblida una característica més fonda 
i més essencial: les llengües són, molt especialment, un patrimoni natural. 
Perquè, de manera espontània (i no pas com a fruit d’una decisió voluntària o 
d’una planificació), els pares transmeten a la seva descendència la llengua 
primera, la de la màxima facilitat i comoditat, la que és viva en un territori 
determinat. I ho fan al marge de si aquesta llengua té la consideració legal de 
ser, o no, l’oficial d’un estat. Així ha estat, des de sempre, en la immensa 
majoria dels casos, seguint el procés natural de transmissió intergeneracional 
que, finalment, ha dibuixat el panorama lingüístic plural del nostre món.

    I val a dir que aquest llegat no s’ha produït per anar contra ningú; ni per 
ganes de ser diferents o de rebelar-se davant l’embranzida de llengües 
multimilionàries. Els pares no parlen amb les seves criatures, en la llengua en 
què ho fan, amb la voluntat de fer perviure una llengua: la transmissió és del 
tot natural i forma part del procés de creixement i de convivència, tant en el 
cas de les llengües demogràficament reduïdes, com en el cas de les que tenen 
centenars de milions de parlants (que tampoc es relacionen lingüísticament amb 
la seva prole per aconseguir un augment de les estadístiques). Cal, doncs, 
respectar i defensar el panorama lingüístic del nostre planeta, si volem 
respectar i defensar els drets de les persones que, en la seva terra de sempre, 
conserven el do meravellós d’haver concretat la facultat humana del llenguatge 
en cada parla singular, irrepetible i insubstituïble: un fragment que 
reflecteix a la perfecció el tret més característic del mirall immens de la 
condició humana.

    En cas contrari, si els pronòstics arribessin a convertir-se en realitat, 
caldria que ens avancéssim en l’avaluació de la catàstrofe: centenars de 
milions de persones desarrelades, convertides en semiparlants; l’extensió, 
doncs, de la inseguretat lingüística; la generació dels avis incomunicada amb 
la dels néts; el desencís (potser la desesperació) de tot de pobles amb la 
sensació que ja no són útils, que no hi compten al mateix nivell que d’altres 
pobles. Tot això, encara que sigui per egoisme, també s’hauria d’avaluar des 
del punt de vista econòmic, si és que algú encara no és prou sensible des 
d’altres perspectives.

    En canvi, el reforçament del panorama lingüístic actual (arbitrats, si cal 
i quan calgui, els sistemes de traducció i l’aprenentatge lliure de segones i 
terceres llengües) contribuiria a la pau mundial i a la relació igualitària 
entre els individus i els pobles. Perquè no hem de voler pas una terra 
empobrida, mancada del senyal distintiu que ens fa sapiens.


(publicat al diari AVUI el dissabte, 13 de desembre del 2008)

(reproduït amb l'autorització de l'autor)



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Enllaç recomanat]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
           Diari per a tècnics lingüístics
              http://www.cdlpv.org/dtl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Per distribuir informació, escriviu a un dels editors:

Ferran Isabel (País Valencià) <[email protected]>
Magdalena Ramon (Illes Balears) <[email protected]>
Xavier Rull (Catalunya) <[email protected]>
Marta Torres (Catalunya) <[email protected]>

Responsable tècnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau <[email protected]>

-----------------------------------------------------------------------
Web d'INFOZÈFIR: <http://www.infozefir.com>
Arxius d'INFOZÈFIR: <http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html>

Els missatges d'INFOZÈFIR són distribuïts amb el suport i col·laboració
tècnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
-----------------------------------------------------------------------

Responder a