=========================================================
 INFOZÈFIR. BUTLLETÍ INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
                  www.infozefir.com
_________________________________________________________
==================[1.657 subscriptors]===================


BERNAT JOAN I PHILIPPE HAMMEL PRESENTEN A BARCELONA EL TRADUCTOR
AUTOMÀTIC CATALÀ-OCCITÀ / CASTELLÀ OCCITÀ I EL PORTAL LA PÒRTA D’ÒC

Es tracta de dues iniciatives que tenen per objectiu la promoció de
l’occità en l’àmbit de les noves tecnologies

El proper dimarts es presenta a Barcelona el servei de traducció
automàtica català-occità-català i castellà-occità-castellà que la
Generalitat de Catalunya ofereix en línia per a la ciutadania i les
empreses. El traductor es troba disponible a l’adreça
(http://www.gencat.cat/traductor). La presentació anirà a càrrec del
secretari de Política Lingüística, Bernat Joan, i el director del
Centre Inter-Regional de Desvolopament de l’Occitan (CIRCOC), Philippe
Hammel.

El sistema de traducció automàtica per a l’occità ofereix les mateixes
prestacions que les que actualment hi ha per als altres parells de
llengües (català-castellà-català, català-anglès-català,
català-francès-català i català-alemany-català): traducció de textos
breus i pàgines web i possibilitat d’integració de botons de traducció
als webs. El sistema permet distingir l’occità general de la varietat
dialectal aranesa.

Amb aquest projecte, la Generalitat de Catalunya aposta pel
desenvolupament de programari obert i pel suport a la llengua occitana
i, en concret, a l’aranès, varietat de l’occità que a Catalunya
comparteix oficialitat amb el català i el castellà arran del que
estableix l’Estatut d’autonomia de Catalunya de 2006.

Paral·lelament es presentarà el portal La Pòrta d’Òc, un projecte
sorgit de la regió del Llenguadoc-Rosselló amb la col·laboració del
CIRDOC i de dues entitat de Bésiers. El portal facilita l’accés de
manera orientada i classificada a les més de 700 pàgines en occità que
existeixen a internet.

La presentació es farà a les 19 hores a Sala d’actes del Departament
de Cultura i mitjans de comunicació de la Generalitat de Catalunya
(Rambla de Santa Mònica, 8)

BERNAT JOAN E PHILIPPE HAMMEL PRESENTEN EN BARCELONA ETH TRADUCTOR
AUTOMATIC CATALAN-OCCITAN / CASTELHAN OCCITAN E ETH PORTAU LA PÒRTA
D’ÒC

Se tracte de dues iniciatiues qu'an per objectiu era promocion de
l’occitan en encastre des naues tecnologies

Eth pròplèu dimars se presente en Barcelona eth servici de traduccion
automatica catalan-occitan-catalan e castelhan-occitan-castelhan
qu’era Generalitat de Catalonha oferís en linha entàs ciutadans e es
entrepreses. Eth traductor ei disponible en la
(http://www.gencat.cat/traductor)

Eth sistèma de traduccion automatica entar occitan oferís es madeishes
prestacions qu’es auti actuaus parelhs de lengues
(catalan-castelhan-catalan, catalan-anglés-catalan,
catalan-francés-catalan e catalan-alemand-catalan): traduccion de
tèxtes brèus e pagines de ret e possibilitat d’integracion de botons
de traduccion enes sites de ret. Eth sistèma permet de distinguir er
occitan general dera varietat dialectala aranesa.

Damb aguest projècte, era Generalitat de Catalunya s’engatje peth
desvolopament dera programacion obèrta, e peth supòrt ara lenga
occitana e, en concret, ar aranés, varietat der occitan qu’en
Catalonha parteje era oficialitat damb eth catalan e eth castelhan
coma ac establís er Estatut d’autonomia de Catalonha de 2006.

Parallelament se presentarà eth portau era Pòrta d’Òc, un projècte
sorgit dera region deth Lengadòc-Rosselhon damb era colaboracion deth
CIRDOC e de dues entitats de Bésiers. Eth portau facilite er accès de
manèra orientada e classificada as mès de 700 pagines der occitan
qu'existissen en internet.

La presentacion se harà tàs 19 ores, a la sala d’actes del Departament
de Cultura e Mejans de Comunicacion (Rambla de Santa Mònica, 8,
Barcelona)

Font: Secretaria de Política Lingüística



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Enllaç recomanat]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
             Optimot, consultes lingüístiques
                http://optimot.gencat.cat/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Per distribuir informació, escriviu a un dels editors:

Ferran Isabel (País Valencià) <[email protected]>
Magdalena Ramon (Illes Balears) <[email protected]>
Xavier Rull (Catalunya) <[email protected]>
Marta Torres (Catalunya) <[email protected]>

Responsable tècnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau <[email protected]>

-----------------------------------------------------------------------
Web d'INFOZÈFIR: <http://www.infozefir.com>
Arxius d'INFOZÈFIR: <http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html>

Els missatges d'INFOZÈFIR són distribuïts amb el suport i col·laboració
tècnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
-----------------------------------------------------------------------

Responder a