=========================================================
INFOZÈFIR. BUTLLETÍ INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
www.infozefir.com
_________________________________________________________
==================[1.583 subscriptors]===================
*Una raresa*
Jaume Corbera | 29/11/2009 |
Aquests dilluns i dimarts 23 i 24 de novembre el món acadèmic filològic
de Mallorca ha oferit un homenatge, un reconeixement, a una de les
figures avui més importants de la Filologia Catalana, el mallorquí Joan
Veny Clar (Campos, 1932), durant quasi mig segle professor a la
Universitat de Barcelona i des de 1978 membre de la Secció Filològica de
l'Institut d'Estudis Catalans. El Dr. Joan Veny ja havia rebut a l'Illa
reconeixements des de les institucions i la societat civil, però li
mancava aqueix reconeixement acadèmic que ara li han oferit
personalitats científiques relacionades amb l'estudi de la llengua
provinents de tots els Països Catalans, en uns actes patrocinats i
organitzats per l'Obra Cultural Balear i acollits per la Caixa
d'Estalvis de les Balears. Les jornades, amb assistència notable de
públic, especialment d'estudiants, han remarcat la importància de l'obra
científica de Joan Veny en els camps de la dialectologia catalana, el
coneixement de la llengua antiga, la romanística, l'onomàstica i la
terminologia de la naturalesa, i han posat èmfasi, també, en la seva
excel·lència literària i la seva extraordinària bonhomia. Una
valuosíssima combinació de qualitat humana i qualitat científica.
Dins aquestes sessions va sortir a rotle, era inevitable, la qüestió de
la preparació dels estudiants actuals de Filologia Catalana (ara es
prefereix dir-ne 'llengua i literatura catalanes', perquè els possibles
alumnes no es facin por amb una paraula tan lletja; com si de les
matemàtiques se'n digués 'aritmètica i geometria', posem per cas), quasi
ignorants de llatí i, molt majoritàriament, ignorants del tot de
qualsevol altra llengua romànica que no siguin el català i l'oficial de
l'Estat. ¿És lògic que estudiants de llengües romàniques tenguin uns
coneixements magríssims de la soca original d'aqueixes llengües? Sabem
que arriben a la universitat ja pràcticament desproveïts d'aquests
coneixements, gràcies a les successives reformes que han anat reduint al
mínim la presència del món clàssic a l'ensenyament secundari i mitjà,
però pareix encara més absurd que tota l'exigència de llatí es redueixi
a 6 crèdits de primer curs en tota la carrera, amb la possibilitat
remota de fer més endavant una optativa que ha de tractar de l'evolució
del llatí a les llengües romàniques.
Es pot entrar en la història contemporània amb una noció esquifida de la
història anterior? Podem comprendre el present sense conèixer el passat?
Quant al coneixement del món romànic, el nostre àmbit cultural natural,
la situació és idèntica, si no pitjor: esvaït pràcticament el francès
dels instituts, els estudiants que arriben a la universitat just saben
una mica d'anglès (que l'hagin aprovat no és garantia de res) i no tenen
cap noció dels parlars de la nostra branca lingüística, excepte de
castellà i de català. La universitat, a casa nostra, ofereix als alumnes
de "Llengua i Literatura Catalanes" una segona llengua, que pot ser
portuguès o francès, però no totes dues a la vegada, la qual cosa els
limita forçosament a una de sola.
I hi ha també un "Origen i interrelació de les llengües romàniques", i
ja està. ¿Es poden formar romanistes amb aquesta escassa preparació a la
matèria? És evident que no. I tot això que val per als estudiants de
català val per als d'espanyol, perquè els plans estan fets amb el mateix
patró. Cap de les dues vies no permet una formació ampla i general
romànica. Això sí, tots han de fer com a mínim una assignatura en anglès
i tenen un caramull d'optatives d'anglès. Amb aquests plans d'estudi es
vol assegurar que els graduats sàpiguen anglès, però es minimitza el
coneixement del nostre entorn romànic. Aquesta migrada formació impedeix
que es formi cap possible romanista, amb la qual cosa aquesta ciència
està destinada a la desaparició, a part de provocar absurditats com que
un catalanoparlant se'n va a França o Itàlia i en aquests estats cerca
de comunicar-s'hi en anglès, normalment macarrònic.
El Dr. Joan Veny Clar, reconegut internacionalment dins la Filologia
Romànica, ha fet tota la seva producció científica en català, castellà,
francès i italià (i potser, no ho sé cert, en qualque altra llengua
romànica), i gràcies a la seva formació universitària panromànica és
capaç de relacionar qualsevol forma catalana amb les equivalents arreu
del territori de la Romània, i és així que ha obtengut les dades
necessàries, en moltes d'ocasions, per a poder resoldre o explicar
fenòmens catalans que pareixien estranys o havien restat foscs. Una
formació completa que l'ha duit a ser una autoritat en la matèria. La
pobresa de la formació actual, on l'única preocupació pareix que és
l'anglès (l'alienació lingüística es manifesta per moltes de vies), fa
augurar que personalitats com Joan Veny seran una absoluta raresa, dins
20 o 30 anys, una vegada hagin cessat aquells qui, un poc més joves,
encara varen ser a temps a formar-se en aqueix camí de la romanitat.
Només un apunt, per a acabar. La UIB, com moltes d'altres universitats
catalanes, obliga a fer matèries en anglès a totes les carreres i fins i
tot ofereix carreres senceres en anglès, i tothom ho troba bé. ¿Què
passaria si es decidís que a totes les carreres s'han de fer matèries
obligatòriament en català? ¿I per què no s'ofereixen carreres
íntegrament en català? Ara, ni tan sols "Llengua i Literatura Catalanes"
és íntegrament en català.
http://dbalears.cat/actualitat/Opini%C3%B3/una-raresa.html
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Enllaç recomanat]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Diccitionari
http://diccitionari.blogspot.com/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Per distribuir informació, escriviu a un dels editors:
Ferran Isabel (País Valencià) <[email protected]>
Magdalena Ramon (Illes Balears) <[email protected]>
Xavier Rull (Catalunya) <[email protected]>
Marta Torres (Catalunya) <[email protected]>
Responsable tècnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau <[email protected]>
-----------------------------------------------------------------------
Web d'INFOZÈFIR: <http://www.infozefir.com>
Arxius d'INFOZÈFIR: <http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html>
Els missatges d'INFOZÈFIR són distribuïts amb el suport i col·laboració
tècnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
-----------------------------------------------------------------------