=========================================================
 INFOZÈFIR. BUTLLETÍ INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
               www.infozefir.com
_________________________________________________________
==================[1.635 subscriptors]===================


*O*ferta de cursos virtuals a *SIC* per als mesos d'abril i maig.

 Els membres d'InfoZèfir obtindran un 10% de descompte en l'import íntegre
dels cursos.

 *SIC* és un *Centre de Formació Permanent* especialitzat en el món de la
traducció, amb més de 10 anys d'experiència en formació virtual de qualitat
contrastada.

 Tots els cursos virtuals s'imparteixen a través de l'aula de *SIC *(
www.aulasic.com) amb els mitjans pedagògicament més adequats a cada tipus de
formació. Sense horaris obligatoris ni sessions presencials.

 Els equips docents dels cursos estan formats per directors i tutors
altament especialitzats i coordinadors per al seguiment pedagògic i
l'atenció personalitzada de l'alumne.

 Informació i consulta www.torsimany.cat. Per correu electrònic a
[email protected]



*** *Traducció de pàgines web* ***

(29a edició virtual actualitzada)

Dates: 12 d'abril a 4 de juny

Durada estimada: 80 hores

Import: 560 Euros

Membres de la llista: 504 Euros

*** La formació més clàssica a *SIC* i que més ha influït en l'entorn
educatiu.***

*** Certificació amb el màxim nivell de reconeixement en el mercat laboral.



*** *Traducció amb SDL Trados Studio 2009* ***

(3a edició en Studio 2009. 25 edicions en versions anteriors)

Dates: 19 d'abril a 14 de maig

Durada estimada: 40 hores

Import: 320 Euros

Membres de la llista: 288 Euros

*** Ara per ara, utilitzar SDL Trados és un imperatiu per a la majoria de
traductors. La versió de SDL Trados Studio 2009 és ja indispensable .***

*** És hora d’actualitzar-se.



*** *Aprèn a vendre't: màrqueting per a traductors* ***

(2a edició virtual)

Dates: 24 de maig a 18 de juny

Durada: 40 hores

*** El mercat ja no és el que era ... Per tenir èxit cal saber vendre i
fidelitzar els clients***

*** Aquest curs canviarà radicalment la teva imatge professional. Cap alumne
queda indiferent.



*** *Traducció assistida amb Wordfast Classic* ***

(14a edició virtual)

Dates: 24 de maig a 18 de juny

Durada: 40 hores

*** Actualment és gairebé impensable que un traductor professional no
utilitzi un entorn de traducció assistida .***

*** Wordfast té cada vegada més adeptes.



*** *Introducció a la terminologia pràctica* ***

(3a edició)

Dates: 31 de maig a 11 de juny

Durada estimada: 20 hores

Import: 145 Euros

Membres de la llista: 130 Euros

*** La terminologia no sempre ocupa el lloc que es mereix. No obstant això
una adequada gestió terminològica marca la diferència en la qualitat de les
traduccions.***

*** Gestionar terminologia de forma senzilla i fàcil.



Recordem que tots els alumnes de *SIC* poden formar part de *Athenaeum*, la
comunitat virtual d'antics alumnes, amb un fòrum d'assistència tecnològica,
borsa de treball, descomptes en formació i formació gratuïta i importants
descomptes en programari i serveis externs.


Font: Anna Prats, Responsable de Formació




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Enllaç recomanat]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                     Diccitionari
           http://diccitionari.blogspot.com/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Per distribuir informació, escriviu a un dels editors:

Ferran Isabel (País Valencià) <[email protected]>
Magdalena Ramon (Illes Balears) <[email protected]>
Xavier Rull (Catalunya) <[email protected]>
Marta Torres (Catalunya) <[email protected]>

Responsable tècnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau <[email protected]>

-----------------------------------------------------------------------
Web d'INFOZÈFIR: <http://www.infozefir.com>
Arxius d'INFOZÈFIR: <http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html>
Twitter: <http://twitter.com/infozefir>
RSS: <http://feeds.feedburner.com/Infozefir>

Els missatges d'INFOZÈFIR són distribuïts amb el suport i col·laboració
tècnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
-----------------------------------------------------------------------

Responder a