Don't you think we should ask for translators? I think it would be
useful to call for help through the news front page. For instance,
GNOME project offcially supports those languages with more than 80 %,
and I think there are only 8 languages with more than 80 % on
Inkscape. This should be improved!

Also, it would be useful to have this kind of reports online, as
GNOME, so people can access this information quickly:

http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.14/index.html

We should also improve the translationinformation wiki page, with
useful info for people who know nothing about translating. It should
cover a full process flow:

· contact to a local translation group, to get support and help on your language
· subscribe to this list,
· get files from svn or web interface
· how to translate PO/tutorials/etc.
· submit finished work to patch tracker

I think this work should be done by people without a technical
background, plain users may afford to have a translation done.

More ideas on how to improve the translation statistics?

Regards!

2006/5/16, Luca Bruno <[EMAIL PROTECTED]>:
Matiphas <[EMAIL PROTECTED]> scrisse:

> it
> translated: 1547 ( 73 %), fuzzy:  323 ( 15 %), untranslated:  241 ( 11
> %), total : 2111

My translation was really outdated. This weekend I had some spare time
so I updated it. Just committed to SVN. Now statistics are:

| it
| translated: 2015 ( 95 %), fuzzy:   43 (  2 %), untranslated:   53 (  2
| %), total: 2111

It should reach 100% next weekend :)

> Total number of PO files: 38
> Significantly translated PO file count:    7
>   Average number of strings translated: 1973 ( 93 %)
>   Significantly translated locales:      ca cs de es fr lt sl

Counting also Italian, significantly translated PO file count just gets
to 8....

Cheers, Luca

--
 .''`.  ** Debian GNU/Linux **  | Luca Bruno
: :'  :   The Universal O.S.    | luca.br(AT)uno.it
`. `'`                          | GPG Key ID: 3BFB9FB3
  `-     http://www.debian.org  | Proud Debian GNU/Linux User





--

Google talk: xavi.conde a gmail.com

-------------------------------------------------------------------------------------------------
Hackers (and creative people in general) should never be bored or
have to drudge at stupid repetitive work, because when this
happens it means they aren't doing what only they can do —
solve new problems.

Eric Steven Raymond (http://catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html)
-------------------------------------------------------------------------------------------------

Reply via email to