FYI, European portuguese is unmantained. Also, again suggested to move to GNOME SVN.
2006/6/7, Xavier Conde Rueda <[EMAIL PROTECTED]>: > Hi Duarte, > > many thanks for your answer, I understand your point. By the way, > maybe you can ask on your translation team if somebody wants to > mantain the Inkscape translation. It's an important application and > it's being included in many distros, so having it on Portugese should > be a must! > > Despite it's not in GNOME svn (this point has been discussed too), the > tasks to uplaod/submit are explained on the wiki page, so it should be > no problem for any translator. > > Regards! > > 2006/6/7, Duarte Loreto <[EMAIL PROTECTED]>: > > Hello, Xavier > > > > Thank you for your contact regarding Inkscape. > > > > As you may notice from the translation header on the po file, technicaly I > > never did a Portuguese (European) translation of Inkscape. I > > translated/maintained Sodipodi translations as part of my work as for the > > GNOME Translation Project. When people forked Inkscape out of Sodipodi, "my" > > translation got in the fork. > > > > Although I don't object to my translation being included (it may even make > > you win a new translator), I currently haven't got many free time for > > translations. As such, I'm limiting myself to the main (libs and desktop) > > areas of the GNOME Translation Project, even setting aside the Office, 5th > > Toe and Extras. As such, I even less have time (or am willing) to translate > > and maintain an application that is hosted on a different CVS/SVN server, > > with different sets of maintenance tools or translation statistics or > > release schedules or freeze policies. > > > > I hope you don't take this the wrong way and don't get mad at me. I wish you > > luck with keeping Inkscape going. Best regards > > > > Duarte "HappyGuy" Loreto > > "Don't worry, be happy!" > > http://perolasdagestao.blog.pt/ > > > > >From: "Xavier Conde Rueda" <[EMAIL PROTECTED]> > > >To: [EMAIL PROTECTED] > > >Subject: Inkscape translation current status > > >Date: Fri, 2 Jun 2006 00:12:10 +0200 > > > > > >My name is Xavi Conde, and I'm a member of Inkscape translation team. Since > > >0.44 > > >release is near completion, we are approaching current translators to > > >provide > > >the most up to date translation of Inkscape. Many languages can improve its > > >statistics and reach more than 80% of the strings, which we consider a > > >supported language. > > > > > >Recently, a translators mailing list was created. Translators are > > >encouraged to subscribe from > > >https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator. > > >Also, a wiki page exists with lots of information for translators. > > > > > >In case you are not interested in mantaining the Inkscape translation > > >to your language any more, you may still help us by forwarding these > > >request to a local translator language team or another person, in case > > >somebody else is interested in mantaining the translation. > > > > > >Many thanks in advance! > > >-- > > > > > >Google talk: xavi.conde a gmail.com > > > > > >------------------------------------------------------------------------------------------------- > > >Hackers (and creative people in general) should never be bored or > > >have to drudge at stupid repetitive work, because when this > > >happens it means they aren't doing what only they can do — > > >solve new problems. > > > > > >Eric Steven Raymond (http://catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html) > > >------------------------------------------------------------------------------------------------- > > > > > > > > > -- > > Google talk: xavi.conde a gmail.com > > ------------------------------------------------------------------------------------------------- > Hackers (and creative people in general) should never be bored or > have to drudge at stupid repetitive work, because when this > happens it means they aren't doing what only they can do — > solve new problems. > > Eric Steven Raymond (http://catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html) > ------------------------------------------------------------------------------------------------- > -- Google talk: xavi.conde a gmail.com ------------------------------------------------------------------------------------------------- Hackers (and creative people in general) should never be bored or have to drudge at stupid repetitive work, because when this happens it means they aren't doing what only they can do — solve new problems. Eric Steven Raymond (http://catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html) ------------------------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ Inkscape-translator mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator
