Hi Valessio ValessioBrito píše v Ne 07. 01. 2007 v 12:30 -0300: > In attach, update translator potfile pt_BR.po . > > Very Important update, name files to: > > tutorial-advanced.pt_BR.svg > tutorial-basic.pt_BR.svg > tutorial-shapes.pt_BR.svg > tutorial-calligraphy.pt_BR.svg > tutorial-tips.pt_BR.svg > tutorial-elements.pt_BR.svg >
Thanks for the update, I applied the patch to actual pt_BR.po from svn and it compiles and checks fine(at least the syntax of the file is ok). But, before I can commit it, I've found one possible problem. The default template's file "default.svg" is translated as "padrao.svg" (Line #2704). The first problem is that this file does not exist in the share/templates/ directory. The second one is that the naming convention for this file is default.language-code.svg (means default.pt_BR.svg for your file). So my question is: can I prepare default.pt_BR.svg and change the pt_BR.po to use this file for you or will you change the pt_BR.po and create default.pt_BR.svg files yourself? The second option has an advantage that you can translate default layer's name to Brazilian Portuguese(I would use only English because I don't know Portuguese). If you do so, feel free to send the default template's file compressed to my mailbox and I will commit both files (.po and .svg) together. Sincerely Josef Vybíral a.k.a. cornelius
signature.asc
Description: Toto je digitálně podepsaná část zprávy
------------------------------------------------------------------------- Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________ Inkscape-translator mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator
