Hi,

I have some questions related to some strings used in Inkscape, could
somebody ask the developer which is the meaning of the following?
Also, help form other translators is welcome!

#: ../src/selection-chemistry.cpp:1754
msgid "Nudge vertically by pixels"
msgstr ""

#: ../src/selection-chemistry.cpp:1757
msgid "Nudge horizontally by pixels"
msgstr ""

-- nudge by?

#: ../src/text-context.cpp:928
msgid "Backspace"
msgstr ""

-- is this the keyboard key?

#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:531
msgid ""
"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of or tiling (usually "
"with gaps)"
msgstr ""

-- stack scans, tiling...  (tiling what)

#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279 ../src/widgets/toolbox.cpp:2436
msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
msgstr ""

-- drag behind?

#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
msgid "RGB Barrel"
msgstr ""

-- barrel?

#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
msgid "Lorem ipsum"
msgstr ""

-- what is this supposed to be translated to?

#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
msgid "Extrude"
msgstr ""

-- Extrude?

#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
msgid "Pattern along Path"
msgstr ""

-- Pattern along path?

#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
msgid "Jitter nodes"
msgstr ""

-- Jitter?

#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
msgid "Straighten Segments"
msgstr ""

-- Straighten Segments?

Many thanks in advance!

2007/1/26, Arpad Biro <[EMAIL PROTECTED]>:
> Hi,
>
> > I would also like at this time to declare String Freeze, to assist
> > translators in finalizing their translations.  If there are any
> > remaining string issues such as non-translatable strings or fixes to
> > existing strings, please send patches in ASAP.
>
> I made a bug report of all string problems I'm aware of:
> http://sf.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1645093&group_id=93438&atid=604306
>
> Could other translators please check if they also see the "string
> translated, but appears in English" problems described there?
>
>
> Plus I have the following questions for translation:
>
>
> "Trace along the boundaries of reduced colors"
>
>   (in "Trace bitmap" dialog)
>
>   -- does "reduced colors" mean "less colors" here?
>
>
>
> "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
>
>   (in "Function Plotter" extension)
>
>   -- does this mean: "use the smaller of those two values"?
>
>
>
> "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
>
>   (in "Measure Path" extension)
>
>   -- what does "(Drawing:Real Length) = 1" mean?
>
>
>
> "Text Outline File"
>
>   (in "Outline 2 SVG" extension)
>
>   -- what's a "text outline"?
>
>
>
>
>
>
> Arpad Biro
>
>
>
>
>
>
>
> ____________________________________________________________________________________
> Finding fabulous fares is fun.
> Let Yahoo! FareChase search your favorite travel sites to find flight and 
> hotel bargains.
> http://farechase.yahoo.com/promo-generic-14795097
>
> -------------------------------------------------------------------------
> Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
> Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
> opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash
> http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
> _______________________________________________
> Inkscape-translator mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator
>


-- 
Google talk: xavi.conde a gmail.com

-------------------------------------------------------------------------------------------------
Ticking away the moments that make up a dull day
You fritter and waste the hours in an off hand way
Kicking around on a piece of ground in your home town
Waiting for someone or something to show you the way

Pink Floyd | Brain Damage | Dark side of the moon
-------------------------------------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Inkscape-translator mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator

Reply via email to