Dear Sylvain,

Thank you for updating the French translations. Other translators have
noticed that your changes are diverging from the content in the English
versions of the pages.

It's important to follow this policy when you need to update content:

 A) Keep in contact with the translation team, the mailing list should
be used to see what other translators are doing (especially other French
translators) and for you to let them know what you're up to.

https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator

 B) If there are changes you need to make to the content itself, you
should edit the English version of the site FIRST. If you are unsure if
the edit should be made for everyone of all languages, you can contact
me as the site admin (and in the future the website editor when we have
one)

I'm developing a translation system called cms-rosetta; and any large
divergence would result in data loss. Unless of course the pages are
marked for intentional divergence, but we should talk on the translators
mailing list about that because it should be pretty rate occurrence.

Keep up the good work.

Best Regards, Martin Owens

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Inkscape-translator mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator

Reply via email to