In a message dated 24/03/1999 14:27:02, [EMAIL PROTECTED] writes:
<<Au nom de quoi?

Je ne vous comprends plus tr�s bien : vous �tes pr�t(e) � suivre Lib� sans

probl�me. Au nom de quoi, je vous le demande !?>>
        AU NOM DE MON BON PLAISIR, DE MA LIBERT� DE CHOISIR MES MOD�LES.
        Votre attitude est si fran�aise: sauter sur toutes les occasions pour
descendre les   gens en fl�che sous pr�texte que leurs choix politiques,
esth�tiques, etc., sont         diff�rents des v�tres alors que le message d'origine
ne visait pas � la pol�mique.   J'essayais seulement de m'informer. Cela
m'apprendra � vouloir apprendre quelque         chose et � poser une question en
public, je suppose. 

        Vous voulez pol�miquer sur la langue, moi pas. 
        Je ne vous connais pas, et je n'ai rien contre vous, personnellement ou pas.
Je suis         pr�te � suivre le vocabulaire de Lib�ration par FACILIT�; parce que
des rapports    acad�miques, j'en �crit chaque jour, dans deux langues
diff�rentes, alors si je peux   me laisser aller � la facilit� pendant mes
loisirs, �a me pla�t et surtout, �a ne  regarde que moi. Mon fran�ais d�g�n�r�
ne vous pla�t pas? Abstenez-vous de me  lire quand votre liste vous envoie mes
messages... [Je r�p�te, par ailleurs, que mon   message d'origine �tait en A N
G L A I S. Et comme je le disais auparavant, cela se    justifiait parce que
j'ai envoy� le m�me message � Interlang et Lantra o� tous les   lecteurs ne
comprennent pas forc�ment le fran�ais.]


<<Je vous conseille simplement de ne pas tomber dans le panneau des mouvements

de mode. Au nom de quoi ? De ne pas para�tre surann�(e) et affect�(e),

l'ann�e prochaine.>>
        C'est tr�s � la mode en ce moment d'incendier l'anglais et de monter sur ses
        grands chevaux pour venir au secours de la langue fran�aise telle qu'elle
devrait se      parler. La norme linguistique se d�fend d'arrache-pied en ce
moment. �a doit faire   sourire les Qu�b�cois francophone tout ca.
        Et n'oubliez pas: La Fontaine le disait avant moi, "Les conseilleurs ne sont
pas les         payeurs" et les attitudes ***paternalistes*** ne sont pas de mise
entre gens qui  se respectent.


<< >mon message d'origine �tait - lui - en anglais.

C'est vrai. Pourquoi, alors qu'elle �tait �galement adress�e �

[EMAIL PROTECTED] ?

P. Andries >>

        Et puisque nous sommes � cheval sur le respect de la langue, je ne vois pas
du tout         quel nom remplace le pronom "elle" dans votre derni�re phrase. Je
dois �tre trop  anglicis�e d�j�.

        Pour ma part, cette pol�mique st�rile ne me concerne plus. J'ai des choses
bien    plus plaisantes � faire que de jouter en public ...

        Have a nice and pleasant day, Sir.

        Catherine Merlen

Reply via email to