El Dimecres 27 Abril 2005 20:49, jagtu va escriure:
> Lo de traduir jo l'ajuda de Gimp dons "va ser que no" això es feina dels
> que han traduït el programa no per que jo no ho pogués fer si sabes prou
> angles però si diuen  Gimp està en català s'entén que si necessites ajuda
> també la tinguis en català es bàsic crec jo.

Ho has de fer tu si vols, només :)  Hi ha qui troba que si s'ha estalviat una 
doblerada en llicències pot tornar el favor contribuint en qualque cosa al 
projecte.  També serveix per tenir visibilitat: "traducció, fulano"

Per exemple, a ca n'Albert Ràfols van trobar molt útil el programa PHP 
Calendar.  L'usen cada dia, els hi va bé i van aportar una bona traducció al 
català http://www.k5n.us/webcalendar.php

Haig de revisar quatre coses per enviar la del nou DaDaBIK, un programa bo per 
formularis d'accés a registres d'una base de dades. La traducció no és ni 
l'1% del temps que hagués necessitat per fer-lo jo sencer.

Amb programari lliure sovint no es reinventa la roda com passa en el privatiu, 
on ningú comparteix un codi que no es pot mirar.  Traduir és la xocolata del 
lloro i no està gens malament posar-s'hi quan un programa fa servei.

Encara que només es sigui usuari, basten quatre ratlles a estones perdudes.  
WordPress té uns 900 missatges i fer-ho tot é suna feinada, però traduir-ne  
90 és cosa d'un parell de diumenges tarda d'hivern al sofà.  Ho fan 10 i ja 
està. Al http://rosetta.ubuntulinux.org es fàcil.

És important fer-ho, sobretot sent català.

Si es té un idioma 'majoritari' o 'estratègic' aleshores empreses paguen 
traductors.  Per exemple Novell/SuSE, Mandriva o Red Hat poden trobar que és 
un avantatge poder oferir serveis damunt programes amb tots els idiomes 
perquè trobaran més clients.

Però els catalans sovint ens ho hem de fer nosaltres.  Podien ajudar des de 
les institucions, però fins fa un any i mig al govern de la gencat eren molt 
contraris al programari lliure.  Encara ho són ara des de l'oposició.

Bàsicament tot el que hi ha és a base de voluntaris particulars, coordinats 
per Softcatalà i el "KDE Catalan team" a http://ca.i18n.kde.org

-- 
Benjamí
http://weblog.bitassa.net



.

_______________________________________________
llista de correu de l'Internauta
Internauta@internauta.net
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta

Respondre per correu electrònic a