Junt amb els símbols ( http://www.vilaweb.com/www/noticia?p_idcmp=1359278 ) potser també calen fets:
N'Oriol (13 a) va anar amb un vaixell d'aquesta empresa fins a Eivissa --una excursió de l'IES de Sineu, fa un parell --mallorquí-- de setmanes. Va topar-se amb una cambrera que que no l'entenia en demanar en català un refresc. Pel que em va explicar, sembla que la senyora defensava amb èmfasi la teoria de que «estamos en España y se habla español», botant-se els articles 3.2 i 3.3 de la Constitució ( http://www.congreso.es/funciones/constitucion/cons_t_preliminar.htm ). Hauria de parlar català, el personal de Baleària que atén al públic que viatja entre terres on el català és llengua oficial. També estaria bé que el parlessin, però potser això s'ha de demanar a altres llocs i no a Baleària; malauradament en aquest punt ni la Consitució, ens defensa. (Nota: missatge enviat a fòrums on es tracten qüestions relacionades amb la cultura dels nostres països. Poso l'empresa al CC, potser els interessarà saber-ho. També us enviaré la seva possible resposta) -- Benjamí http://weblog.bitassa.net . _______________________________________________ llista de correu de l'Internauta [email protected] http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
