doncs jo posposaria posar passamuntanyes als nens  ... i que diguin
res ... Llàstima q no tingui fills encara per demà fer-lo anar a
classe amb passamuntanyes. Suposo que no li dirien pas res, prima
l'educació no?

El 04/10/07, Fusté Sánchez, Cesar <[EMAIL PROTECTED]> ha escrit:
> Es difícil opinar sobre aquest tema,
>
> Per un costat hi ha el respecte als costums de cadascú, per exemple estic en 
> contra que no em deixin ballar la sardana a Madrid o que no em deixin sucar 
> amb tomàquet el pa a Estocolm, per tant entenc que com a fet cultural 
> acceptaré un sari o un turbant hindú, un kimono japonès, una mocador o el que 
> sigui.
>
> Per un altre costat hi ha la simbologia d'aquest símbol religiós, que implica 
> la diferenciació entre homes i dones d'una cultura que ni es la nostra ni la 
> d'aquest país. Que passarà quan la Xaiima sigui més gran, l'obligaran a 
> portar la burca? Quan passi això deixarem que la resta d'estudiants portin 
> passamuntanyes?
>
> Se'm fa molt difícil opinar sobre aquest tema. Bé opinar és fàcil, se'm fa 
> difícil posicionar-me.
>
> -----Mensaje original-----
> De: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] En nombre de Esteve Valentí
> Enviado el: jueves, 04 de octubre de 2007 14:39
> Para: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]
> Asunto: Re: [Internauta] Xaiima i el mocador al cap !!
>
> Hola Joan.
>
> No és només un mocador al cap... per a ells és un símbol religiós... i
> acceptar
> aquest cas vol dir acceptar tots els que vinguin després...
> A mi tant me fa si porten mocador o no, pot ser és més reprovable el
> ensenyar
> el melic o el tanga per sobre els pantalons... segur... però si a les
> escoles hi ha
> normes s'han d'acceptar i trobo pitjor el que el pare no vulgui que la
> nena vagi
> al cole sense mocador que no pas que el cole prohibeixi que hi vagi amb
> mocador.
> I la família pot triar al cole on portar la nena.
>
> Hi ha una dita molt tonta que diu "Allá dónde fueres haz lo que vieres"
> i ha de
> valer tant per uns com pels altres... no creus?
>
> Adéu!
>
>
> Joan T. escribió:
> > O sigui que com que a l'Iran són com són, siguem tots com a l'Iran.
> > Sobretot, seguim l'exemple dels més intolerants mentre, això sí, ens
> > omplim la boca de lo moderns, tolerants i lliberals que som.
> >
> > NOMES és un mocador al cap, si us plau!.
> >
> > Salut.
> >
> > Joan T.
> >
> > El dj 04 de 10 del 2007 a les 11:44 +0200, en/na Xavier va escriure:
> >
> >> Ben dit!
> >>
> >> Si tu vas a Iran i et pintes els llavis a veure què et passa, si jo hi
> >> vaig i bec alcohol tres quarts del mateix.
> >>
> >
> >
> >
> >
> > ------------------------------------------------------------------------
> >
> > _______________________________________________
> > llista de correu de l'Internauta
> > [EMAIL PROTECTED]
> > http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
> >
>
> --
> Adéu
>
> Esteve Valentí
> [EMAIL PROTECTED]
> http://www.puigdelescols.com
> http://6equj5.blogspot.com/
>
>
>
>
> ______________________________________________
> LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
> Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
> http://es.voice.yahoo.com
>
>
> Este mensaje  de correo electrónico y sus documentos adjuntos están dirigidos 
>  EXCLUSIVAMENTE a los destinatarios especificados. La información contenida 
> puede ser CONFIDENCIAL y/o estar LEGALMENTE PROTEGIDA y no necesariamente 
> refleja la opinión de ENDESA. Si usted recibe este mensaje por ERROR, por 
> favor comuníqueselo inmediatamente al remitente y  ELIMÍNELO ya que usted  NO 
> ESTA AUTORIZADO al uso, revelación, distribución, impresión o copia de toda o 
> alguna parte de la información contenida. Gracias.
>
> This e-mail message and any attached files are intended SOLELY for the 
> addressee/s identified herein. It may contain CONFIDENTIAL and/or LEGALLY 
> PRIVILEGED  information and may not necessarily represent the opinion of 
> ENDESA. If you receive this message in ERROR, please immediately notify the 
> sender and DELETE it since you ARE NOT AUTHORIZED  to use, disclose, 
> distribute, print or copy all or part of the contained information. Thank you
>
> _______________________________________________
> llista de correu de l'Internauta
> [EMAIL PROTECTED]
> http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
>


-- 
Jordi Vergés

[EMAIL PROTECTED]

_______________________________________________
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta

Respondre per correu electrònic a