__________________________________________________

Conference Announcement

Theme: Knowledge Translation on a Global Scale
Subtitle: Asia-Europe-the Americas, 16th-20th centuries
Type: International Workshop
Institution: Paris Institute for Advanced Study
Location: Paris (France)
Date: 12.–13.1.2017

__________________________________________________


Presentation

The aim of this workshop is to contribute to the discussion about the
complex and multi-faceted interactions engendered in the translation
of knowledge between cultures across space and time, as well as the
aspects inevitably involved in the process of both its transmission
and reception. The contributions address the translation of concepts,
also examining the lexical changes initiated by the influx of new or
foreign knowledge, and that of practices, i.e. concrete examples to
be found in the process of translating knowledge, which in turn
entails its interpretation and adaptation.

This workshop seeks to analyze the different dimensions and aspects
of knowledge translation: linguistic/epistemic, as a historical
process, as mutations and transformations of words, actions and
practices, also exploring the motives of agents involved in knowledge
translation processes, among others. Moreover, knowledge translation
involves circulation processes, which lead us to pose the following
questions: Why, how and where does knowledge circulate? In turn, this
implies the compelling task of looking into different scales, global
and local. In terms of materialization of knowledge translation, when
does it take place? Is it preceded by different itineraries of
knowledge circulation, collection and elaboration? Conceiving
translation as transformation involves tracing the origins of new
forms of knowledge and construction of meaning from a cross-cultural
perspective. Last but not least, appropriation is also part of all
these processes, when translation could involve appropriation by the
receiver, but not necessarily.


Program

January, 12th

14:00 - 14:45 
Welcome and introduction

Session 1: Misunderstandings and incongruities: the thorny issues of
knowledge translation
Chair/Discussant: Corinne Lefèvre (CEIAS-EHESS /CNRS)

14:45 - 15:30 
“Traductions, métissages, doubles malentendus ou co-mensurations dans
les missions jésuites du Paraguay”
Capucine Boidin (IHEAL/Paris 3)

15:30 - 16:15
“Lexical Analogies and Conceptual Incongruities: the Persian
Translation of Ayurvedic theory in Early-Modern South Asia”
Fabrizio Speziale (Paris 3)

16:15 - 16:30
Coffee Break 

Session 2: What lies behind knowledge translation: Transmission,
reception and mediation
Chair/Discussant: Antonella Romano (CAK/EHESS)

16:30 - 17:15
“The transmission of Western political culture and history at the
Mughal court, ca. 1600”
Corinne Lefèvre (CEIAS-EHESS/CNRS)

17:15 - 18:00
“Reception and Mediation of Foreign Works on China in Spain,
1850-1950”
Xavier Ortelles (UB, Spain)

18:00 - 19:00
Roundtable discussion 


January, 13th

Session 3: Translation in between texts and material culture
Chair/Discussant: Ana Carolina Hosne (IEA de Paris/UNSAM)

9:00 - 9:45
“Chinese painting mnemonics: Translating practical knowledge”
Monica Klaising Chen (University of Leiden)

9:45 - 10:30
“Translating stones: dealing with Indigenous material culture in
colonial Peru”
Laura León Llerena (Northwestern University, USA)

10:30 - 11:15
“One China or small textual communities: the evidence from excavated
and received texts”
Michael Nylan (IEA Paris/UC Berkeley) 

11:15 - 11:30  Coffee Break 

Session 4: Translating science and the natural world
Chair/Discussant: Antonella Romano (CAK/EHESS)

11:30 - 12:15
"De Madrid à Paracuaria en passant par Mexico et vice versa : le
naturalisme salutaire de Juan Eusebio Nieremberg traduit en guarani
dans les missions jésuites du Paraguay"
Thomas Brignon (ENS de Lyon)

12:15 - 13:00
“Translating Geographical Knowledge in Sixteenth-Century France”
Oury Goldman (CRH-EHESS) 

13:00 - 14:30 
Lunch Break 

14:30 - 15:30
Roundtable discussion 


Free registration required:
http://www.paris-iea.fr/en/events/knowledge-translation-on-a-global-scale-asia-europe-the-americas-16th-20th-centuries-2

Organizers:
Ana Carolina Hosne (Paris IAS / National University of San Martín)
Antonella Romano (Centre Alexandre Koyré, EHESS)


Contact:

Paris Institute for Advanced Study
Hôtel de Lauzun
17 quai d'Anjou
75004 Paris
France
Email: [email protected]




__________________________________________________


InterPhil List Administration:
https://interphil.polylog.org

InterPhil List Archive:
https://www.mail-archive.com/[email protected]/

__________________________________________________

 

Reply via email to