Revision: 5997
          http://ipcop.svn.sourceforge.net/ipcop/?rev=5997&view=rev
Author:   owes
Date:     2011-10-26 20:12:50 +0000 (Wed, 26 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Updates from language DB

Modified Paths:
--------------
    ipcop/trunk/langs/af_ZA/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/bg_BG/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/ca_ES/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/cs_CZ/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/da_DK/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/de_DE/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/el_GR/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/en_GB/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/en_US/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/es_ES/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/es_UY/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/fa_IR/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/fi_FI/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/fr_FR/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/gu_IN/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/hu_HU/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/it_IT/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/ja_JP/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/list_progress
    ipcop/trunk/langs/lt_LT/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/nb_NO/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/nl_NL/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/pl_PL/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/pt_BR/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/pt_PT/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/ro_RO/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/ru_RU/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/sk_SK/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/sl_SI/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/so_SO/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/sv_SE/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/th_TH/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/tr_TR/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/ur_PK/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/vi_VN/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/zh_CN/ipcop.po
    ipcop/trunk/langs/zh_TW/ipcop.po

Modified: ipcop/trunk/langs/af_ZA/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/af_ZA/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/af_ZA/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3112,6 +3112,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Begin adres"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:
@@ -3126,6 +3129,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status inligting"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/bg_BG/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/bg_BG/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/bg_BG/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3067,6 +3067,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:
@@ -3082,6 +3085,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:

Modified: ipcop/trunk/langs/ca_ES/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/ca_ES/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/ca_ES/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3131,6 +3131,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -3144,6 +3147,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/cs_CZ/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/cs_CZ/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/cs_CZ/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2739,6 +2739,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Počáteční adresa"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2750,6 +2753,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Informace o stavu"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/da_DK/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/da_DK/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/da_DK/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2274,6 +2274,9 @@
 msgstr "Standard Accepter Regel"
 msgid "start address"
 msgstr "Startadresse"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2284,6 +2287,9 @@
 msgstr "Status"
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/de_DE/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/de_DE/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/de_DE/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2260,6 +2260,8 @@
 msgstr "Standard Accept-Regel"
 msgid "start address"
 msgstr "Anfangsadresse"
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Starte IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "OpenVPN-Server starten"
 msgid "state or province"
@@ -2270,6 +2272,8 @@
 msgstr "Status"
 msgid "status information"
 msgstr "Statusinformationen"
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Beende IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "OpenVPN-Server anhalten"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/el_GR/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/el_GR/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/el_GR/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2271,6 +2271,9 @@
 msgstr "Τυπικός κανόνας αποδοχής"
 msgid "start address"
 msgstr "Αρχική διεύθυνση"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Επανεκκίνηση διακομιστή OpenVPN"
 msgid "state or province"
@@ -2281,6 +2284,9 @@
 msgstr "ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ"
 msgid "status information"
 msgstr "Πληροφορίες κατάστασης"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Τερματισμός διακομιστή OpenVPN"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/en_GB/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/en_GB/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/en_GB/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2256,6 +2256,8 @@
 msgstr "Standard Accept Rule"
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2266,6 +2268,8 @@
 msgstr "Status"
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/en_US/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/en_US/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/en_US/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2235,6 +2235,8 @@
 msgstr "Standard Accept Rule"
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2245,6 +2247,8 @@
 msgstr "Status"
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/es_ES/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/es_ES/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/es_ES/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2274,6 +2274,9 @@
 msgstr "Regla de ACEPTAR (Accept) estándar"
 msgid "start address"
 msgstr "Dirección inicial"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Iniciar servidor OpenVPN"
 msgid "state or province"
@@ -2284,6 +2287,9 @@
 msgstr "Estado"
 msgid "status information"
 msgstr "Informe de estado"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Detener el servidor OpenVPN"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/es_UY/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/es_UY/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/es_UY/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2273,6 +2273,9 @@
 msgstr "Regla Aceptar estándar"
 msgid "start address"
 msgstr "Dirección inicial"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Iniciar Servidor OpenVPN"
 msgid "state or province"
@@ -2283,6 +2286,9 @@
 msgstr "Estado"
 msgid "status information"
 msgstr "Informe de estado"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Detener Servidor OpenVPN"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/fa_IR/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/fa_IR/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/fa_IR/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3211,6 +3211,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:
@@ -3226,6 +3229,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:

Modified: ipcop/trunk/langs/fi_FI/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/fi_FI/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/fi_FI/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2677,6 +2677,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Alkuosoite"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2688,6 +2691,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Tilatiedot"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/fr_FR/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/fr_FR/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/fr_FR/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2272,6 +2272,9 @@
 msgstr "Règle d'acceptation standard"
 msgid "start address"
 msgstr "Adresse de départ"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Démarrer le serveur OpenVPN"
 msgid "state or province"
@@ -2282,6 +2285,9 @@
 msgstr "Etat"
 msgid "status information"
 msgstr "Informations d'état"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Arrêter le serveur OpenVPN"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/gu_IN/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/gu_IN/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/gu_IN/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3272,6 +3272,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:
@@ -3286,6 +3289,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:

Modified: ipcop/trunk/langs/hu_HU/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/hu_HU/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/hu_HU/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2803,6 +2803,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Kezdő cím"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2814,6 +2817,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Állapot információk"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/it_IT/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/it_IT/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/it_IT/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2273,6 +2273,9 @@
 msgstr "Regola standard Accept"
 msgid "start address"
 msgstr "Indirizzo di partenza"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Avvia il Server OpenVPN"
 msgid "state or province"
@@ -2283,6 +2286,9 @@
 msgstr "Stato"
 msgid "status information"
 msgstr "Informazioni di stato"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Ferma il server OpenVPN"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/ja_JP/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/ja_JP/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/ja_JP/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2762,6 +2762,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "開始アドレス"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2773,6 +2776,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "ステータス情報"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/list_progress
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/list_progress     2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/list_progress     2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -9,19 +9,19 @@
 Dutch,1283,88
 Finnish,813,55
 French,1306,89
-German,1316,90
+German,1318,90
 Greek,1299,89
 Gujarati,121,8
-Hungarian,669,46
+Hungarian,669,45
 Italian,1297,89
-Japanese,727,50
+Japanese,727,49
 Lithuanian,179,12
 Norwegian,761,52
 Persian,210,14
 Polish,768,52
 Portuguese,851,58
 Romanian,218,14
-Russian,1280,88
+Russian,1280,87
 Slovak,759,52
 Slovenian,364,25
 Somali,597,41

Modified: ipcop/trunk/langs/lt_LT/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/lt_LT/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/lt_LT/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3217,6 +3217,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:
@@ -3230,6 +3233,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:

Modified: ipcop/trunk/langs/nb_NO/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/nb_NO/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/nb_NO/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2740,6 +2740,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Startadresse"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2751,6 +2754,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Statusinformasjon"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/nl_NL/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/nl_NL/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/nl_NL/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2294,6 +2294,9 @@
 msgstr "Standaard regel voor acceptatie / 'accept'"
 msgid "start address"
 msgstr "Begin adres"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN server"
 msgid "state or province"
@@ -2304,6 +2307,9 @@
 msgstr "Status"
 msgid "status information"
 msgstr "Status informatie"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/pl_PL/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/pl_PL/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/pl_PL/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2738,6 +2738,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Adres początkowy"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2749,6 +2752,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Informacje o statusie"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/pt_BR/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/pt_BR/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/pt_BR/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2538,6 +2538,9 @@
 msgstr "Standard Accept Rule"
 msgid "start address"
 msgstr "Endereço inicial"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Servidor OpenVPN Iniciado"
 msgid "state or province"
@@ -2548,6 +2551,9 @@
 msgstr "Situação"
 msgid "status information"
 msgstr "Informação de situação"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Servidor OpenVPN Parado"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/pt_PT/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/pt_PT/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/pt_PT/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2639,6 +2639,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Endereço inicial"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2650,6 +2653,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Informação do estado"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/ro_RO/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/ro_RO/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/ro_RO/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3160,6 +3160,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:
@@ -3175,6 +3178,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:

Modified: ipcop/trunk/langs/ru_RU/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/ru_RU/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/ru_RU/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2288,6 +2288,9 @@
 msgstr "Стандартное Accept правило"
 msgid "start address"
 msgstr "Начальный адрес"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Запустить сервер OpenVPN"
 msgid "state or province"
@@ -2298,6 +2301,9 @@
 msgstr "Состояние"
 msgid "status information"
 msgstr "Информация состояния"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Остановить сервер OpenVPN"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/sk_SK/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/sk_SK/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/sk_SK/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2738,6 +2738,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Počiatočná adresa"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2749,6 +2752,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Informácia o stave"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/sl_SI/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/sl_SI/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/sl_SI/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3067,6 +3067,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Prvi naslov"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:
@@ -3081,6 +3084,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status Sistema"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:

Modified: ipcop/trunk/langs/so_SO/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/so_SO/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/so_SO/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2819,6 +2819,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Bilow cinwaanka"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2830,6 +2833,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Heer macluumaad"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/sv_SE/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/sv_SE/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/sv_SE/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2584,6 +2584,9 @@
 msgstr "Standard Accept Rule"
 msgid "start address"
 msgstr "Startadress"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Starta OpenVPN-server"
 msgid "state or province"
@@ -2594,6 +2597,9 @@
 msgstr "Status"
 msgid "status information"
 msgstr "Statusinformation"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stoppa OpenVPN-server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/th_TH/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/th_TH/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/th_TH/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3296,6 +3296,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:
@@ -3311,6 +3314,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:

Modified: ipcop/trunk/langs/tr_TR/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/tr_TR/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/tr_TR/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2271,6 +2271,9 @@
 msgstr "Standart Kabul kuralı"
 msgid "start address"
 msgstr "Başlangıç adresi"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "OpenVPN Sunucusunu Başlat"
 msgid "state or province"
@@ -2281,6 +2284,9 @@
 msgstr "Durum"
 msgid "status information"
 msgstr "Durum bilgisi"
+#### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "OpenVPN Sunucusunu Durdur"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/ur_PK/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/ur_PK/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/ur_PK/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -3183,6 +3183,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Start address"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 #### UNTRANSLATED:
@@ -3197,6 +3200,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Status information"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/vi_VN/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/vi_VN/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/vi_VN/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2738,6 +2738,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "Địa chỉ đầu"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2749,6 +2752,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "Thông tin tình trạng"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/zh_CN/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/zh_CN/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/zh_CN/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2738,6 +2738,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "起始地址"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2749,6 +2752,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "状态信息"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

Modified: ipcop/trunk/langs/zh_TW/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/zh_TW/ipcop.po    2011-10-26 20:09:57 UTC (rev 5996)
+++ ipcop/trunk/langs/zh_TW/ipcop.po    2011-10-26 20:12:50 UTC (rev 5997)
@@ -2738,6 +2738,9 @@
 msgid "start address"
 msgstr "起始地址"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "start ipsec"
+msgstr "Start IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "start openvpn server"
 msgstr "Start OpenVPN Server"
 msgid "state or province"
@@ -2749,6 +2752,9 @@
 msgid "status information"
 msgstr "狀態信息"
 #### UNTRANSLATED:
+msgid "stop ipsec"
+msgstr "Stop IPsec VPN"
+#### UNTRANSLATED:
 msgid "stop openvpn server"
 msgstr "Stop OpenVPN Server"
 msgid "stopped"

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
The demand for IT networking professionals continues to grow, and the
demand for specialized networking skills is growing even more rapidly.
Take a complimentary Learning@Cisco Self-Assessment and learn 
about Cisco certifications, training, and career opportunities. 
http://p.sf.net/sfu/cisco-dev2dev
_______________________________________________
Ipcop-svn mailing list
Ipcop-svn@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ipcop-svn

Reply via email to