Revision: 6482
          http://ipcop.svn.sourceforge.net/ipcop/?rev=6482&view=rev
Author:   owes
Date:     2012-03-15 21:39:38 +0000 (Thu, 15 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Updates from language DB

Modified Paths:
--------------
    ipcop/trunk/langs/el_GR/install.po
    ipcop/trunk/langs/el_GR/ipcop.po

Modified: ipcop/trunk/langs/el_GR/install.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/el_GR/install.po  2012-03-14 21:17:01 UTC (rev 6481)
+++ ipcop/trunk/langs/el_GR/install.po  2012-03-15 21:39:38 UTC (rev 6482)
@@ -20,7 +20,7 @@
 # 
 # IPCop translation
 # (c) 2003 Spyros Tsiolis, A. Papageorgiou, G. Xrysostomou
-# (c) 2010 Spyros Tsiolis 
+# (c) 2010-2012 Spyros Tsiolis 
 #
 msgid ""
 msgstr ""

Modified: ipcop/trunk/langs/el_GR/ipcop.po
===================================================================
--- ipcop/trunk/langs/el_GR/ipcop.po    2012-03-14 21:17:01 UTC (rev 6481)
+++ ipcop/trunk/langs/el_GR/ipcop.po    2012-03-15 21:39:38 UTC (rev 6482)
@@ -20,7 +20,7 @@
 # 
 # IPCop translation
 # (c) 2003 Spyros Tsiolis, A. Papageorgiou, G. Xrysostomou
-# (c) 2010 Spyros Tsiolis 
+# (c) 2010-2012 Spyros Tsiolis 
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -86,7 +86,7 @@
 msgid "LDAP basedn"
 msgstr "Βασική DN"
 msgid "LDAP binddn password"
-msgstr "Τυφλός DN κωδικός πρόσβασης "
+msgstr "Τυφλός DN κωδικός πρόσβασης"
 msgid "LDAP binddn settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις Bind DN"
 msgid "LDAP binddn username"
@@ -656,7 +656,7 @@
 msgid "ctrl select multiple"
 msgstr "Πατήστε το πλήκτρο Ctrl για επιλογή πολλαπλών"
 msgid "current"
-msgstr "Τρέχον "
+msgstr "Τρέχον"
 msgid "current aliases"
 msgstr "Τρέχοντα ψευδώνυμα"
 msgid "current ddns names"
@@ -714,7 +714,7 @@
 msgid "days of the week"
 msgstr "Μέρες της εβδομάδας"
 msgid "days to"
-msgstr "προς "
+msgstr "προς"
 msgid "daytime"
 msgstr "Ώρες της ημέρας"
 msgid "ddns help dnsmadeeasy"
@@ -1044,13 +1044,13 @@
 msgid "errmsg non-transparent proxy required"
 msgstr "Ο web proxy θα πρέπει να λειτουργεί σε μη διαυγή λειτουργία για 
πιστοποίηση"
 msgid "errmsg ntlm domain"
-msgstr "Απαιτείται όνομα για κυριότητα windows "
+msgstr "Απαιτείται όνομα για κυριότητα windows"
 msgid "errmsg ntlm pdc"
 msgstr "Απαιτείται όνομα υπολογιστή για ελεγκτή πρωτεύουσας κυριότητας"
 msgid "errmsg password length"
 msgstr "Άκυρη τιμή για μέγεθος κωδικού πρόσβασης"
 msgid "errmsg password length 1"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να έχει τουλάχιστον "
+msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να έχει τουλάχιστον"
 msgid "errmsg password length 2"
 msgstr "χαρακτήρες"
 msgid "errmsg passwords different"
@@ -1176,7 +1176,7 @@
 msgid "gateway ip"
 msgstr "IP πύλης"
 msgid "generate a certificate"
-msgstr "Δημιουργία πιστοποιητικού "
+msgstr "Δημιουργία πιστοποιητικού"
 msgid "generate root/host certificates"
 msgstr "Δημιουργία πιστοποιητικών ρίζας/φορέα (Root/Host)"
 msgid "generating the root and host certificates may take a long time. it can 
take up to several minutes on older hardware. please be patient"
@@ -1398,7 +1398,7 @@
 msgid "invalid key"
 msgstr "Άκυρο κλειδί."
 msgid "invalid limit params"
-msgstr "Άκυρη παράμετρος <b>limit</b> "
+msgstr "Άκυρη παράμετρος <b>limit</b>"
 msgid "invalid local-remote id"
 msgstr "Όταν τεθούν σε χρήση, το leftid και το rightid δεν πρέπει να είναι ίσα 
και πρέπει να ξεκινούν με το σύμβολο '@'. Αυτά είναι τα leftid και rightid στην 
ορολογία του openswan."
 msgid "invalid logserver address"
@@ -1872,7 +1872,7 @@
 msgid "openvpn subnet is invalid"
 msgstr "Το υποδίκτυο OpenVPN είναι άκυρο."
 msgid "openvpn subnet overlap"
-msgstr "Το υποδίκτυο OpenVPN συμπίπτει με "
+msgstr "Το υποδίκτυο OpenVPN συμπίπτει με"
 msgid "openvpn-rw"
 msgstr "Μαχητής δρόμου-OpenVPN"
 msgid "operation at ipsec startup"

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
This SF email is sponsosred by:
Try Windows Azure free for 90 days Click Here 
http://p.sf.net/sfu/sfd2d-msazure
_______________________________________________
Ipcop-svn mailing list
Ipcop-svn@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ipcop-svn

Reply via email to