Revision: 6690 http://ipcop.svn.sourceforge.net/ipcop/?rev=6690&view=rev Author: eoberlander Date: 2012-07-07 08:35:20 +0000 (Sat, 07 Jul 2012) Log Message: ----------- Updates from Language Database.
Modified Paths: -------------- ipcop/trunk/langs/es_ES/ipcop.po ipcop/trunk/langs/list_progress Modified: ipcop/trunk/langs/es_ES/ipcop.po =================================================================== --- ipcop/trunk/langs/es_ES/ipcop.po 2012-07-06 20:24:29 UTC (rev 6689) +++ ipcop/trunk/langs/es_ES/ipcop.po 2012-07-07 08:35:20 UTC (rev 6690) @@ -326,9 +326,8 @@ msgstr "muestra todo" msgid "allow" msgstr "permitir" -#### UNTRANSLATED: msgid "allow custom whitelist for banned clients" -msgstr "Allow custom whitelist for banned clients" +msgstr "Permitir lista blanca personalizada de clientes prohibidos" msgid "allowed domains" msgstr "Dominios permitidos (uno por línea)" msgid "allowed subnets" @@ -379,9 +378,8 @@ msgstr "Autentificación" msgid "automatic" msgstr "Automático" -#### UNTRANSLATED: msgid "available redirectors" -msgstr "Available redirectors" +msgstr "Redirecciones disponibles" msgid "available updates" msgstr "Actualizaciones disponibles" msgid "average" @@ -440,15 +438,12 @@ msgstr "Bits por segundo" msgid "blacklist editor" msgstr "Editor de lista negra" -#### UNTRANSLATED: msgid "blacklist is old1" -msgstr "The blacklist file is" -#### UNTRANSLATED: +msgstr "El fichero de lista negra es" msgid "blacklist maintenance" -msgstr "Blacklist Maintenance" -#### UNTRANSLATED: +msgstr "Mantenimiento de lista negra" msgid "blacklist source" -msgstr "Blacklist Source" +msgstr "Fuente de lista negra" msgid "blacklist update" msgstr "Actualización de la lista negra" msgid "blacklist upload information" @@ -463,9 +458,8 @@ msgstr "Bloquear categorías" msgid "block page settings" msgstr "Configuracion de la página de bloqueo" -#### UNTRANSLATED: msgid "block sites accessed by ip address" -msgstr "Block sites accessed by their IP address" +msgstr "Bloquear sitios accedidos por su dirección IP" msgid "blocked domains" msgstr "Dominios bloqueados (uno por línea)" msgid "blocked expressions" @@ -554,9 +548,8 @@ msgstr "Cambiar a perfil" msgid "change web access password" msgstr "Cambio de la contraseña de accesso" -#### UNTRANSLATED: msgid "check for blacklist updates" -msgstr "Check for Blacklist Updates" +msgstr "Buscar actualizaciones de lista negra" msgid "check for updates" msgstr "Buscar actualizaciones" msgid "check for updates after connect" @@ -1121,9 +1114,8 @@ msgstr "Configuración del cortafuegos" msgid "firewall hits" msgstr "Numero total de 'hits' para el cortafuegos" -#### UNTRANSLATED: msgid "firewall interface policy changed" -msgstr "Firewall interface policy changed; restarting blocker" +msgstr "La política de Firewall de la interface ha cambiado; reiniciando bloqueador" msgid "firewall log" msgstr "Registro del cortafuegos" msgid "firewall log viewer" @@ -1616,9 +1608,8 @@ msgstr "Página principal" msgid "manual" msgstr "Manual" -#### UNTRANSLATED: msgid "manually upload a blacklist" -msgstr "Manually upload a Blacklist" +msgstr "Subir manualmente una lista negra" msgid "manually upload an update" msgstr "Subir una actualización manualmente" msgid "march" @@ -1925,9 +1916,8 @@ msgstr "PAP o CHAP" msgid "password" msgstr "Contraseña" -#### UNTRANSLATED: msgid "password changed" -msgstr "Password has been changed" +msgstr "La contraseña ha sido cambiada" msgid "password contains illegal characters" msgstr "La contraseña contiene caracteres no válidos." msgid "password not set" @@ -2050,9 +2040,8 @@ msgstr "Dirección real" msgid "reboot" msgstr "Reiniciar" -#### UNTRANSLATED: msgid "reboot required" -msgstr "Reboot required" +msgstr "Se requiere reiniciar el sistema" msgid "rebooting" msgstr "Reiniciando" msgid "reconnect" @@ -2071,12 +2060,10 @@ msgstr "Redirigir todo el tráfico a traves del Tunel" msgid "redirector children" msgstr "Número de procesos de filtrado" -#### UNTRANSLATED: msgid "redirectors" -msgstr "Redirectors" -#### UNTRANSLATED: +msgstr "Redirecciones" msgid "redirectors are disabled" -msgstr "Redirectors are disabled on the Web proxy page" +msgstr "Redirección no disponible" msgid "refresh" msgstr "Refrescar" msgid "refresh index page while connected" @@ -2639,9 +2626,8 @@ msgstr "Cargar un certificado" msgid "upload a certificate request" msgstr "Cargar un certificado solicitado" -#### UNTRANSLATED: msgid "upload blacklist file" -msgstr "Upload Blacklist file" +msgstr "Cargar fichero de lista negra" msgid "upload ca certificate" msgstr "Cargar el Certificado CA" msgid "upload file" Modified: ipcop/trunk/langs/list_progress =================================================================== --- ipcop/trunk/langs/list_progress 2012-07-06 20:24:29 UTC (rev 6689) +++ ipcop/trunk/langs/list_progress 2012-07-07 08:35:20 UTC (rev 6690) @@ -25,7 +25,7 @@ Slovak,760,53 Slovenian,364,25 Somali,597,41 -Spanish,1372,96 +Spanish,1386,97 Spanish Latino,1296,90 Swedish,925,64 Thai,92,6 This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. ------------------------------------------------------------------------------ Live Security Virtual Conference Exclusive live event will cover all the ways today's security and threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions will include endpoint security, mobile security and the latest in malware threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/ _______________________________________________ Ipcop-svn mailing list Ipcop-svn@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ipcop-svn