Revision: 7014 http://ipcop.svn.sourceforge.net/ipcop/?rev=7014&view=rev Author: eoberlander Date: 2013-04-26 16:58:28 +0000 (Fri, 26 Apr 2013) Log Message: ----------- Updates from Language Database
Modified Paths: -------------- ipcop/trunk/langs/tr_TR/install.po ipcop/trunk/langs/tr_TR/ipcop.po Modified: ipcop/trunk/langs/tr_TR/install.po =================================================================== --- ipcop/trunk/langs/tr_TR/install.po 2013-04-26 06:03:52 UTC (rev 7013) +++ ipcop/trunk/langs/tr_TR/install.po 2013-04-26 16:58:28 UTC (rev 7014) @@ -153,9 +153,9 @@ msgid "TR_FILE_NOT_FOUND" msgstr "%s dosyası bulunamadı" msgid "TR_FLASH" -msgstr "Flaş" +msgstr "Flash" msgid "TR_FLASH_NOT_ENOUGH_MEMORY" -msgstr "Flaş yüklemesi için %d MiB RAM a ihtiyacınız var." +msgstr "Flash yüklemesi için %d MiB RAM a ihtiyacınız var." msgid "TR_FLOPPY" msgstr "Disket" msgid "TR_GERMAN_1TR6" Modified: ipcop/trunk/langs/tr_TR/ipcop.po =================================================================== --- ipcop/trunk/langs/tr_TR/ipcop.po 2013-04-26 06:03:52 UTC (rev 7013) +++ ipcop/trunk/langs/tr_TR/ipcop.po 2013-04-26 16:58:28 UTC (rev 7014) @@ -189,11 +189,11 @@ msgid "UA enable filter" msgstr "Tarayıcı kontrolü aktif" msgid "a ca certificate with this name already exists" -msgstr "Bu isimde bir CA sertifikasi mevcut" +msgstr "Bu ada sahip bir CA sertifikası mevcut" msgid "a connection with this common name already exists" -msgstr "Bu isimli baglanti mevcut" +msgstr "Bu ada sahip mevcut bağlantı var" msgid "a connection with this name already exists" -msgstr "bu isimde bir baglanti mevcut" +msgstr "Bu ada sahip bir bağlantı mevcut" msgid "access" msgstr "Erişim" msgid "action" @@ -643,7 +643,7 @@ msgid "could not open update information file" msgstr "Güncelleme bilgi dosyası açılamıyor. Güncelleme dosyası bozuk." msgid "could not retrieve common name from certificate" -msgstr "Sertifika için ortak isim alınamadı." +msgstr "Sertifika için ortak ad alınamadı." msgid "country" msgstr "Ülke" msgid "cpu usage" @@ -899,7 +899,7 @@ msgid "duplicate mac" msgstr "Tekrarlanan MAC adresi girildi" msgid "duplicate name" -msgstr "Bu isim kullanılıyor, lütfen başka bir isim seçin." +msgstr "Bu ad kullanılıyor, lütfen başka bir ad seçin." msgid "dyn dns source choice" msgstr "Dinamik DNS sağlayıcılarından IPCOP sisteminiz için IP adresi alma" msgid "dynamic dns" @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgid "invalid input for name" msgstr "Geçersiz kullanıcı'nın tem adı veya sistem adı girdisi " msgid "invalid input for organization" -msgstr "Geçersiz organizasyon girdisi" +msgstr "Geçersiz kuruluş girdisi" msgid "invalid input for radius acctport" msgstr "Geçersiz yönetim bağlantı noktası girdisi " msgid "invalid input for radius auth acct" @@ -1949,11 +1949,11 @@ msgid "orange interface" msgstr "Turuncu Arabirim" msgid "organization cant be empty" -msgstr "Organizasyon boş olamaz." +msgstr "Kuruluş adı boş olamaz." msgid "organization name" msgstr "Kuruluş adı" msgid "organization too long" -msgstr "Organizasyon adı çok uzun; 60 karakterden uzun olmamalı." +msgstr "Kuruluş adı çok uzun. 60 karakterden uzun olmamalıdır." msgid "original" msgstr "Orjinal" msgid "other countries" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgid "redirectors" msgstr "Yönlendiriciler" msgid "redirectors are disabled" -msgstr "Yönlendiriciler web vekil sayfasında devre dışı" +msgstr "Yönlendiriciler vekil sunucu sayfasında devre dışı" msgid "refresh" msgstr "Yenile" msgid "refresh index page while connected" @@ -2829,7 +2829,7 @@ msgid "vpn subjectaltname" msgstr "Alternatif konu adı" msgid "vpn vhost" -msgstr "Roadwarrior sanal IP (bazen iç IP olarak ta isimlendirilir)" +msgstr "Roadwarrior sanal IP (bazen iç IP olarakta adlandırılır)" msgid "vpn watch" msgstr "Karşı eş IP değiştirdiğinde (dyndns) ağdan-ağa VPN bağlantısını yeniden başlat. Bu DPD ye yardımcı olur" msgid "warn when traffic reaches" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. ------------------------------------------------------------------------------ Try New Relic Now & We'll Send You this Cool Shirt New Relic is the only SaaS-based application performance monitoring service that delivers powerful full stack analytics. Optimize and monitor your browser, app, & servers with just a few lines of code. Try New Relic and get this awesome Nerd Life shirt! http://p.sf.net/sfu/newrelic_d2d_apr _______________________________________________ Ipcop-svn mailing list Ipcop-svn@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ipcop-svn