hayden520 opened a new pull request, #26945:
URL: https://github.com/apache/flink/pull/26945

   *Thank you very much for contributing to Apache Flink! We sincerely 
appreciate your effort to refine the Chinese documentation for better clarity 
and accuracy. To help reviewers understand your changes and merge efficiently, 
here’s the breakdown of this contribution:*  
   
   
   ### Key Purpose of This PR  
   This pull request focuses on **optimizing Chinese expressions** in the 
`/zh/dev/table/concepts/overview.md` document. The goal is to make the 
translation more natural, precise, and aligned with Flink’s technical context 
for Chinese-speaking users.  
   
   
   ### Detailed Changes (With Code Diff References)  
   Based on the file `docs/content.zh/docs/dev/table/concepts/overview.md`, the 
following improvements are made:  
   
   1. **Clarity Enhancements for Core Concepts**  
      - **Original (Line 31)**:  
        *这意味着 Table API & SQL 在无论有限的批式输入还是无限的流式输入下,都具有相同的语义。*  
      - **Optimized**:  
        *这意味着,无论输入数据是有界的批处理输入还是无界的流处理输入,Table API 与 SQL 查询都具有相同的语义。*  
      - **Why**: Added explicit phrasing like *有界的批处理输入* / *无界的流处理输入* to 
clarify technical concepts, reducing ambiguity.  
   
   
   2. **Precision for Stateful Operations**  
      - **Original (Line 61)**:  
        *包含诸如[连接]({{< ref "docs/dev/table/sql/queries/joins" >}})、[聚合]({{< ref 
"docs/dev/table/sql/queries/group-agg" >}})或[去重]({{< ref 
"docs/dev/table/sql/queries/deduplication" >}}) 等操作的语句需要在 Flink 
抽象的容错存储内保存中间结果。*  
      - **Optimized**:  
        *查询中若包含诸如[连接]({{< ref "docs/dev/table/sql/queries/joins" >}})、[聚合]({{< 
ref "docs/dev/table/sql/queries/group-agg" >}})或[去重]({{< ref 
"docs/dev/table/sql/queries/deduplication" >}})等有状态操作,就需要将中间结果存储在具备容错能力的存储系统中 
—— 而 Flink 的状态抽象机制,正是用于实现这一需求的核心组件。*  
      - **Why**: Replaced *语句* with *有状态操作* to align with Flink’s technical 
terminology; added *—— 而 Flink 的状态抽象机制...* to clarify the relationship between 
concepts, improving logical flow.  
   
   
   3. **Natural Language for Examples**  
      - **Original (Line 67)**:  
        *另一个计算词频的例子如下*  
      - **Optimized**:  
        *再举一个例子,比如下面这个计算单词计数(word count)的查询。*  
      - **Why**: Used *再举一个例子,比如...* to make the transition more 
conversational, matching how Chinese technical documentation is typically 
written.  
   
   
   ### Validation & Testing  
   Since these are **documentation-only changes**, no code tests (`mvn clean 
verify`) are required. The changes were validated by:  
   - Cross-checking with the original English documentation to ensure semantic 
consistency.  
   - Reviewing the revised text for naturalness in a Chinese technical context 
(e.g., confirming terms like *有状态操作* align with Flink’s community standards).  
   
   
   ### Scope  
   This PR addresses *only* the translation refinement of 
`/zh/dev/table/concepts/overview.md`. No unrelated changes (e.g., code 
modifications, other documentation pages) are included, ensuring focus for 
reviewers.  
   
   
   Thank you for making Flink’s Chinese documentation clearer and more 
accessible! 🚀  


-- 
This is an automated message from the Apache Git Service.
To respond to the message, please log on to GitHub and use the
URL above to go to the specific comment.

To unsubscribe, e-mail: issues-unsubscr...@flink.apache.org

For queries about this service, please contact Infrastructure at:
us...@infra.apache.org

Reply via email to