GoodManWEN opened a new issue, #1273:
URL: https://github.com/apache/incubator-kvrocks/issues/1273

   ### Search before asking
   
   - [X] I had searched in the 
[issues](https://github.com/apache/incubator-kvrocks/issues) and found no 
similar issues.
   
   
   ### Motivation
   
   First of all love and thanks for your great work. As a developer I am 
looking for a database that will help me manage a large number of random read 
and write files. I came across this project about 2 weeks ago,  and kvrocks hit 
the bull's eye.
   
   As a developer, I'm more concerned with production deployment related issues 
from a practical point of view. As this was also my first encounter with 
rocksDB, I'm more interested in how it behaves at the application level 
specifically as opposed to Redis. Because while it is of great interest to 
reduce the cost with large data store cases, it is more important to ensure 
that the data is safe and secure at the behavioural level in the first place. I 
read all the documentation on the official website, which taught me a lot, but 
the relevant information didn't seem to be enough.
   
   After reading the default configuration file I think it is also necessary to 
read it in the same way as the documentation. I would like to see multilingual 
support in the community in order to speed up my reading, but unfortunately it 
seems that the community has not opened the option to do so, nor has it opened 
a channel for multilingual translation contributions.
   
   
   
   ### Solution
   
   Here is a tentative translated version of the profile, which I've post to 
gist
   
[kvrocks_config_file_chs_translate.conf](https://gist.github.com/GoodManWEN/47582b4890ee6298f7bd88f986bdb706)
   
   I tried to translate the document into Chinese to speed up the reading for 
native Chinese speakers, The original text has also been retained in case the 
translation leads to misunderstandings. I'm sure there are many good 
contributors to the community who use Chinese, and the only reason there are no 
translations at the moment is that they may not have the time. And 
cross-referencing makes reading a little faster for native speakers, which is a 
bit much to learn for a newbie to be honest.
   
   ### Are you willing to submit a PR?
   
   - [X] I'm willing to submit a PR!


-- 
This is an automated message from the Apache Git Service.
To respond to the message, please log on to GitHub and use the
URL above to go to the specific comment.

To unsubscribe, e-mail: [email protected]

For queries about this service, please contact Infrastructure at:
[email protected]

Reply via email to