https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=122045

            Bug ID: 122045
        Issue Type: ENHANCEMENT
           Summary: Add Northern/Central/Southern Kurdish to the language
                    list box
    Classification: Code
           Product: Internationalization
           Version: AOO 3.4.1
          Hardware: All
                OS: All
            Status: UNCONFIRMED
          Severity: normal
          Priority: P3
         Component: BiDi
          Assignee: [email protected]
          Reporter: [email protected]
                CC: [email protected]

Locales for LibreOffice only include Northern Kurdish, and it's named "Kurdish"
instead of the correct "Kurdish, Northern" (Kurdish encompasses all variants of
the language, it's unspecific). Central Kurdish and Southern Kurdish need to be
added too since they are basically different languages. Central and Southern
Kurdish use a modified arabic script by default and are RTL whereas Northern
Kurdish by default uses latin script and is LTR.

I will suggest the mappings without country codes, this is because the variants
of Kurdish are similar throughout each country and there's not much of a use in
separating things by country. If country codes are an absolute must I can
suggest them anyway.

The three letter 639-3 codes should be used in the locale settings for the
Kurdish variations and not the two letter 639-1 codes, the suggested names in
the following list should be used and not simply "Kurdish".

---

Codes and mappings (ISO 639-3):

Mapping: ckb
Info: RTL, unicode
Language list:
    English: Kurdish, Central
    French: Kurde, Centrale
    German: Kurdisch, Zentral
    Kurdish, Northern: Kurdí Sorani
    Swedish: Kurdiska, Central
    Turkish: Kürtçe, Orta

Mapping: ckb-Latn
Language list:
    English: Kurdish, Central (latin)
    French: Kurde, Centrale (latin)
    German: Kurdisch, Zentral (lateinisch)
    Kurdish, Northern: Kurdí Sorani (latînî)
    Swedish: Kurdiska, Central (latinsk)
    Turkish: Kürtçe, Orta (latin)

Mapping: kmr
Language list:
    English: Kurdish, Northern
    French: Kurdes du nord
    German: Kurdisch, Nördliches
    Kurdish, Northern: Kurdí Kurmancî
    Swedish: Kurdiska, Nordlig
    Turkish: Kürtçe, Kuzey

Mapping: sdh
Info: RTL, unicode
Language list:
    English: Kurdish, Southern
    French: Kurdes du sud
    German: Kurdische, Süd
    Kurdish, Northern: Kurdí Xwarig
    Swedish: Kurdiska, Sydlig
    Turkish: Kürtçe, Güney

Mapping: sdh-Latn
Language list:
    English: Kurdish, Southern (latin)
    French: Kurdes du sud (latin)
    German: Kurdische, Süd (lateinisch)
    Kurdish, Northern: Kurdí Xwarig (latînî)
    Swedish: Kurdiska, Sydlig (latinsk)
    Turkish: Kürtçe, Güney (latin)

note: About the ku-TR and ku-SY that are currently there: change the language
list name for them from "Kurdish" to "Kurdish, Northern". This means that there
will be three "Kurdish, Northern" in total (ku-TR, ku-SY and kmr). Also, all
language tools and localizations should be updated and assigned to kmr instead
of ku, once that's done I guess ku-TR and ku-SY can be removed. If someone
still wants to differentiate between Northern Kurdish in different countries,
then the mappings kmr-XX can be used (IQ,IR,SY,TR) (and not ku-XX as ku is the
macrolanguage kurdish and not specifically Northern Kurdish), I don't recommend
having country codes though.

note 2: sdh-Latn and ckb-Latn are LTR and use the same script as kmr. I think
they use unicode, but I'm not 100%.

note 3: In the language list, when I write "Kurdish, Northern:", I mean the
localization that is currently named "Kurdish". Like I said, this localization
should be renamed to "Kurdish, Northern".

---

Microsoft added Central Kurdish to Windows 8 and Office 2013. Here are the
LCIDs for Windows 8 (they're probably the same for Office 2013):
Central Kurdish, 0x0092, ku
Central Kurdish, 0x7c92, ku-Arab
Central Kurdish    Iraq, 0x0492, ku-Arab-IQ

(source:
http://download.microsoft.com/download/9/5/E/95EF66AF-9026-4BB0-A41D-A4F81802D92C/[MS-LCID].pdf)

A Word 2013 document written in sorani/arabic script and marked as "Central
Kurdish Iraq" is assigned the code "ku-Arab-IQ" in the xml, just as the
Microsofts LCID list says (so 0x0492 should be linked to "ckb").
Text written in latin can't be assigned "Central Kurdish Iraq" in Word 2013,
this indicates that "Central Kurdish Iraq" ("ku-Arab-IQ") is reserved for
sorani/arabic script only. Perhaps then, "ku" is reserved for Central Kurdish
latin (if true then 0x0092 should be linked to "ckb-Latn") and "ku-Arab" for
Central Kurdish throughout all countries – ie Iraq+Iran – meaning that 0x7c92
should be linked to "ckb". But it's hard to say at the moment.

-- 
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
You are the assignee for the bug.

Reply via email to