Kalo sekedar translate ke indonesia terus kita persepsi sendiri, lumayan membantu transtool itu, terutama versi terakhir. Cuma kalo sebaliknya translate paragraf ke inggris, bakal gak karu2an. Apalagi kalo make idiom lokal, yg gak dipahami s/w itu. Jadi usahakan sebaku mungkin kalimat yg mau ditranslate dan kurangi idiom2 lokal . . :P Saya punya versi 5 dan tak pernah dipake lagi, mending tanya temen yg kebetulan guru bahsa inggris . .
Henkie Basuki Djayapranata wrote: > Di toko buku Gramedia atau Gunung Agung dulu pernah dijual. Namanya > TransTool, sekitar 750rb an ? > > Salam. > > > > > > -- www.itcenter.or.id - Komunitas Teknologi Informasi Indonesia Gabung, Keluar, Mode Kirim : [EMAIL PROTECTED] ## Jobs: itcenter.or.id/jobs ## Bursa: itcenter.or.id/bursa ## ## Jaket ITCENTER tersedia di http://shop.itcenter.or.id Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/ITCENTER/ <*> Your email settings: Individual Email | Traditional <*> To change settings online go to: http://groups.yahoo.com/group/ITCENTER/join (Yahoo! ID required) <*> To change settings via email: mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/
