"Impressions de Catalogne, XVe-XIXe siècles"

Exposición, Bibliothèque Mazarine, París (Abril – fin de Junio de 2010). 

La Bibliothèque Mazarine, de París, expone hasta finales de junio sus fondos de 
origen catalán.

La riqueza de las colecciones de la Bibliothèque Mazarine en el ámbito catalán 
se debe a diversos factores:

1
Gabriel Naudé, bibliotecario de Mazarin de 1643 a 1653, adquirió en 1647 todos 
los manuscritos y una parte importante de los libros impresos del gran erudito 
provenzal Nicolas Claude Fabri de Peiresc (1580-1637), entusiasta de la 
literatura y de la historia de Provenza y de Cataluña. Los manuscritos de 
Mazarin, los cuales incluyen  importantísimos manuscritos catalanes que 
provienen de Peiresc, se conservan hoy en la BNF tras la compra realizada por 
la Bibliothèque Royale en 1668. En cambio, los impresos, entre los que  se 
encuentran diversos raros testimonios de la imprenta y de la lengua catalanas 
de los siglos XV y XVI, continúan en la Mazarine.

2
En el siglo XVII, principalmente  bajo el ministerio de Mazarin, una parte de 
Cataluña pasó al dominio francés. La guerra declarada en 1635 entre Francia y 
España, la revuelta de Cataluña contra el poder central español en 1640 y la 
oferta del título de Conde de Barcelona para Luis XIII terminaron en 1659 con 
el Tratado de los Pirineos y la boda de Luis XIV y de María Teresa. 
La última obra de Mazarin fue la creación post mortem de un colegio heredero de 
su magnífica biblioteca, el “Collège des Quatre-Nations”: una de las cuatro 
naciones era precisamente el Rosellón, es decir, la Cataluña francesa. 

3
En el siglo XIX, el impresor parisino de origen rosellonés Joseph Tastu 
(1787-1849) se retiró de los negocios para consagrarse a la filología y a la 
bibliografía románicas. Nombrado miembro correspondiente de las academias de 
Barcelona y Mallorca, recorrió la Cataluña española y las Baleares en 1837 y 
1838. De este primer viaje y de otros dos que efectuó después, volvió con 
documentos sobre la historia, la literatura y el arte de Cataluña destinados a 
estudios que sólo pudo publicar muy parcialmente a causa de la escasez de 
tiempo. Estos borradores y carpetas han sido ofrecidos a la Bibliothèque 
Mazarine por sus herederos. Tastu, que ayudó a George Sand en la redacción de 
Un hiver à Majorque, obtuvo de la novelista el manuscrito autógrafo del relato 
de su viaje en 1838 en compañía de Frédéric Chopin. Este importante manuscrito 
(3ª parte) figura en la exposición. 

Más información en el sitio web de la Bibliothèque Mazarine:
http://www.bibliotheque-mazarine.fr/ 

o enviando un correo a  <[email protected]>.


----------------------------------------------------
Normas para el correcto uso del correo electrónico:
                http://www.rediris.es/mail/estilo.html
----------------------------------------------------

Responder a