"Impressions de Catalogne, XVe-XIXe siècles" Exposición, Bibliothèque Mazarine, París (Abril – fin de Junio de 2010).
La Bibliothèque Mazarine, de París, expone hasta finales de junio sus fondos de origen catalán. La riqueza de las colecciones de la Bibliothèque Mazarine en el ámbito catalán se debe a diversos factores: 1 Gabriel Naudé, bibliotecario de Mazarin de 1643 a 1653, adquirió en 1647 todos los manuscritos y una parte importante de los libros impresos del gran erudito provenzal Nicolas Claude Fabri de Peiresc (1580-1637), entusiasta de la literatura y de la historia de Provenza y de Cataluña. Los manuscritos de Mazarin, los cuales incluyen importantísimos manuscritos catalanes que provienen de Peiresc, se conservan hoy en la BNF tras la compra realizada por la Bibliothèque Royale en 1668. En cambio, los impresos, entre los que se encuentran diversos raros testimonios de la imprenta y de la lengua catalanas de los siglos XV y XVI, continúan en la Mazarine. 2 En el siglo XVII, principalmente bajo el ministerio de Mazarin, una parte de Cataluña pasó al dominio francés. La guerra declarada en 1635 entre Francia y España, la revuelta de Cataluña contra el poder central español en 1640 y la oferta del título de Conde de Barcelona para Luis XIII terminaron en 1659 con el Tratado de los Pirineos y la boda de Luis XIV y de María Teresa. La última obra de Mazarin fue la creación post mortem de un colegio heredero de su magnífica biblioteca, el “Collège des Quatre-Nations”: una de las cuatro naciones era precisamente el Rosellón, es decir, la Cataluña francesa. 3 En el siglo XIX, el impresor parisino de origen rosellonés Joseph Tastu (1787-1849) se retiró de los negocios para consagrarse a la filología y a la bibliografía románicas. Nombrado miembro correspondiente de las academias de Barcelona y Mallorca, recorrió la Cataluña española y las Baleares en 1837 y 1838. De este primer viaje y de otros dos que efectuó después, volvió con documentos sobre la historia, la literatura y el arte de Cataluña destinados a estudios que sólo pudo publicar muy parcialmente a causa de la escasez de tiempo. Estos borradores y carpetas han sido ofrecidos a la Bibliothèque Mazarine por sus herederos. Tastu, que ayudó a George Sand en la redacción de Un hiver à Majorque, obtuvo de la novelista el manuscrito autógrafo del relato de su viaje en 1838 en compañía de Frédéric Chopin. Este importante manuscrito (3ª parte) figura en la exposición. Más información en el sitio web de la Bibliothèque Mazarine: http://www.bibliotheque-mazarine.fr/ o enviando un correo a <[email protected]>. ---------------------------------------------------- Normas para el correcto uso del correo electrónico: http://www.rediris.es/mail/estilo.html ----------------------------------------------------
