Hi all,

Please, let me introduce myself. My name is David Roldán Martínez and I'm a
newbie in biosw but hardworking and willing to be helpful. It will be a
pleasure to help you as far as a I can and I would appreciate if anybody
points me to good resources to know about bioSW. Thanks so much in advance.

As for i18n, my proposal is to do the following:
a) Number formats. I still don't know quite well how the program works in
deep. There are 36 potential points needed to be reviewed, as every number
conversion has to be done using java.text.NumberFormat with the locale
stored a jalview.utils.MessageManager.getLocale().
b) Date formats. This seems not to be a problems. Please, choose a date
format for dates & times in JalView and I'll modify DateFormat handling
with the proper format.
c) Messages built in the code. I'll leave them as they are, though in my
opinion it would be useful if anybody makes a list with the one that should
remain in English and the ones that can be translated. Keeping an app as
i18ned as possible always help in international environments.

Cheers,
    David


2013/8/29 Jim Procter <[email protected]>

> Hi David - try pushing now - I'd forgotten to give you commit rights !
>
> With regard to your points:
>
> On 29/08/2013 12:49, David Roldán Martínez wrote:
>
>> Here you have a patch with the second i18n review. There are still some
>> tasks pending. I'll try to summarize:
>>
>> a) Formatting numbers: java.text.NumberFormat should be used when
>> displaying numbers and also when converting user input to numbers for the
>> app to work with. We have to get the locale from
>> jalview.util.MessageManager.
>>
> Hm. OK. this might require some work.
>
>> b) Formatting dates: java.text.DateFormat with the same comments.
>>
> Not so difficult - very few dates appear in Jalview - release date and
> news dates are pretty much the only ones. Unfortunately, most of the other
> places where they do appear are in opaque text blocks, or as data collected
> from servers.. but not actually marked up as dates.
>
>  c) Avoid message constructed by code. There a lot of examples of user
>> messages that are built in the code as a concatenation of strings. I
>> haven't change this yet because it may implied to change code structure and
>> I wanted to get your feedback first.
>>
> this will be the most difficult area. Jalview (like pretty much all
> bioinformatics programs) generates human readable reports from complex data
> structures. I'm wondering about how sensible it will be to tie some of
> these to the Locale - since even if I were wanting Jalview's buttons and
> menus to be in Spanish, I'd want text that would be destined for insertion
> into a manuscript to be written in English.
>
>>
>> I cannot push my commit to the repo. Eclipse says that the repo is not
>> configured to push by HTTP. I suppose that probably I have not enough
>> priveliges to perform a write operation. :(
>>
> done (hopefully!).
>
>  In what release have you plan to include i18n? I've seen at credits page
>> that there is a dev in Spain (Paolo di Tomasso). Although he seems to be
>> Italian, probably can help in a Spanish translation. I'm a newbie in biosw
>> so I'm afraid I can't help on this. It's better to translate knowing that
>> the programs really does. :-\
>>
> Let's see what Paolo says :)
>
> Jim.
>
>
_______________________________________________
Jalview-dev mailing list
[email protected]
http://www.compbio.dundee.ac.uk/mailman/listinfo/jalview-dev

Reply via email to