Cristiano Monteiro Paulino wrote:
>
> Algu�m conhece o Visual Age da IBM ?
> Gostaria de saber se vc's aconselham a trabalhar com ele para
> desenvolvimento de aplicativos Java.
>
> --------------------------- LISTA SOUJAVA ---------------------------
> http://www.soujava.org.br - Sociedade de Usu�rios Java da Sucesu-SP
> [para sair da lista: http://www.soujava.org.br/forum/cadastrados.htm]
> ---------------------------------------------------------------------
Pra nao falarem de parcialidade, mesmo porque nao tenho nada haver com a
IBM,
vamos falar primeiro dos contras.
- Visual Age e uma ferramenta muito pesada.
Eh, acho que nao encontrei mais nenhum, agora vamos para a parte boa.
- E uma ferramenta que possibilita uma excelente programacao MVC. Ja
trabalhei
com diversas linguagens e ferramentas, mas a primeira onde de forma
limpa e produtiva
consegui separar a programacao de interfaces do desenvolvimento do
aplicativo em si, foi
em VisualAge. Em Delphi, por exemplo(nao tenho nada contra a ferramenta,
e ate a utilizo
em pequenos projetos), realizamos uma programacao "orientada a
formularios", onde o
reaproveitamento de codigo fica, digamos, desconfortavel.
- E a unica ferramenta, que nao e brinquedo, em que vi ser realizada
programacao visual de
verdade.
- Roda em diversas plataformas. Eu utilizo em Windows e Linux.
- Tenho experiencia, de contratar desenvolvedores para projetos que
nunca trabalharam com Java,
e utilizando nossa biblioteca de classes, se tornaram produtivos muito
rapidamente.
Gosto muito de Linux, e as vezes escrevo codigo de algumas classes
utilizando o Emacs, mas na
hora de ser fazer um bom trabalho visual sem deixar de ser produtivo, o
Visual Age e uma ferramenta
que deve ser considerada.
Um abraco para todos.
--
//////////////////////////////////////////////////////////////
Vinicius Valente Maciel
--------------------------- LISTA SOUJAVA ---------------------------
http://www.soujava.org.br - Sociedade de Usu�rios Java da Sucesu-SP
[para sair da lista: http://www.soujava.org.br/forum/cadastrados.htm]
---------------------------------------------------------------------