Ich werde ab  15.08.2011 nicht im Büro sein. Ich kehre zurück am
05.09.2011.

Ich werde Ihre Nachricht nach meiner Rückkehr beantworten. In dringenden
Fällen wenden Sie sich bitte an: w...@westlb.de


Diese Nachricht ist vertraulich. Sie ist ausschliesslich fuer den im Adressfeld 
ausgewiesenen Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger 
sein, so bitten wir um eine kurze Nachricht. Jede unbefugte Weiterleitung oder 
Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. 
Da wir nicht die Echtheit oder Vollstaendigkeit der in dieser Nachricht 
enthaltenen Informationen garantieren koennen, schliessen wir die rechtliche 
Verbindlichkeit der vorstehenden Erklaerungen und Aeußerungen aus. Wir 
verweisen in diesem Zusammenhang auch auf die fuer die Bank geltenden 
Regelungen ueber die Verbindlichkeit von Willenserklaerungen mit 
verpflichtendem Inhalt, die in den bankueblichen Unterschriftenverzeichnissen 
bekannt gemacht werden.

This message is confidential and may be privileged. It is intended solely for 
the named addressee. If you are not the intended recipient please inform us. 
Any unauthorised dissemination, distribution or copying hereof is prohibited. 
As we cannot guarantee the genuineness or completeness of the information 
contained in this message, the statements set forth above are not legally 
binding. In connection therewith, we also refer to the governing regulations of 
WestLB concerning signatory authority published in the standard bank signature 
lists with regard to the legally binding effect of statements made with the 
intent to obligate WestLB.

Reply via email to