Ich werde ab 15.08.2011 nicht im Büro sein. Ich kehre zurück am 05.09.2011.
Ich werde Ihre Nachricht nach meiner Rückkehr beantworten. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an: w...@westlb.de Diese Nachricht ist vertraulich. Sie ist ausschliesslich fuer den im Adressfeld ausgewiesenen Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger sein, so bitten wir um eine kurze Nachricht. Jede unbefugte Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Da wir nicht die Echtheit oder Vollstaendigkeit der in dieser Nachricht enthaltenen Informationen garantieren koennen, schliessen wir die rechtliche Verbindlichkeit der vorstehenden Erklaerungen und Aeußerungen aus. Wir verweisen in diesem Zusammenhang auch auf die fuer die Bank geltenden Regelungen ueber die Verbindlichkeit von Willenserklaerungen mit verpflichtendem Inhalt, die in den bankueblichen Unterschriftenverzeichnissen bekannt gemacht werden. This message is confidential and may be privileged. It is intended solely for the named addressee. If you are not the intended recipient please inform us. Any unauthorised dissemination, distribution or copying hereof is prohibited. As we cannot guarantee the genuineness or completeness of the information contained in this message, the statements set forth above are not legally binding. In connection therewith, we also refer to the governing regulations of WestLB concerning signatory authority published in the standard bank signature lists with regard to the legally binding effect of statements made with the intent to obligate WestLB.