Hi Alex, About the HTML, Crowdin will split them into several entries, that's good for a new project. But when I upload existing translated files, Crowdin can't map them correctly, so maybe treat HTML as plain text will be better
The HTML files in Jenkins project are some description embedded in the web instead of a complete page, so I think treating them as plain text is acceptable for translators. Here is a pair of files shows incorrect mapping: https://github.com/kevinlin18/jenkins/blob/master/war/src/main/webapp/help/LogRecorder/name.html https://github.com/kevinlin18/jenkins/blob/master/war/src/main/webapp/help/LogRecorder/name_zh_TW.html https://crowdin.com/translate/kevintest/6154/en-zhtw?filter=basic&value=0 The second line in name_zh_TW.html will missing I'm asking a Crowdin staff about this issue [email protected] 在 2022年3月4日 星期五上午3:39:11 [UTC+8] 的信中寫道: > I would look forward to attend next week Thursday to share a bit of my > story. > > ~Alex > > Mark Waite schrieb am Donnerstag, 3. März 2022 um 19:57:22 UTC+1: > >> On Wednesday, March 2, 2022 at 2:23:15 PM UTC-7 Alex wrote: >> >>> I'm using Crowdin Enterprise in a bunch of open source projects for >>> almost 2 years now and am still amazed by what it is capable of. My main >>> motivation was to provide an environment you can work on translations, even >>> without knowledge about git or GitHub, to simply get started if you want to >>> contribute. It looks like it turned out somewhat of well, now I have >>> projects providing translations with ~17k words per project in 20+ >>> languages. > Are you thinking this would just be for core or plugins as >>> well? Enterprise for open source allows up to infinite projects and >>> members, so I guess that could be something every plugin author can opt-in, >>> if they want to manage their translations that way? >> >> >> That sounds very interesting to me. Would you be willing to join a Docs >> office hours session for a question and answer session on Crowdin >> Enterprise and how you are using it with open source projects? >> >> Docs office hours are each Thursday at 16:00 UTC (Europe and US East) and >> each Friday at 02:00 UTC (Asia and US West). I attend both those sessions >> and would love to hear your experiences and understand how we could improve >> the translation process for the Jenkins project. >> >> Mark Waite >> > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Jenkins Developers" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/e7357639-6606-457d-a8f3-894a0d4db221n%40googlegroups.com.
