De: "Angel Herraez" <[EMAIL PROTECTED]>

>At least for the last releases, "Stereographic" under "Style" in pop-up menu 
>is in English instead of Spanish.
>I checked the PO files and everything is translated, so I think the term must 
>be fixed in English and outside of the localization system.
>
>If someone can have a look at it, it would be great.


It will be done in the next prerelease (not 10.00.58).
Bob fixed the localization system and I added your translation just now.


>BTW, the Spanish would be "Estereografía"


Ok, done
BTW, two other strings need translation:
- Jmol Molecular Visualization http://www.jmol.org
- Calculate


Nico



-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by xPML, a groundbreaking scripting language
that extends applications into web and mobile media. Attend the live webcast
and join the prime developer group breaking into this new coding territory!
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid0944&bid$1720&dat1642
_______________________________________________
Jmol-developers mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/jmol-developers

Reply via email to