De: "Angel Herraez" <[EMAIL PROTECTED]> >At least for the last releases, "Stereographic" under "Style" in pop-up menu >is in English instead of Spanish. >I checked the PO files and everything is translated, so I think the term must >be fixed in English and outside of the localization system. > >If someone can have a look at it, it would be great.
It will be done in the next prerelease (not 10.00.58). Bob fixed the localization system and I added your translation just now. >BTW, the Spanish would be "Estereografía" Ok, done BTW, two other strings need translation: - Jmol Molecular Visualization http://www.jmol.org - Calculate Nico ------------------------------------------------------- This SF.Net email is sponsored by xPML, a groundbreaking scripting language that extends applications into web and mobile media. Attend the live webcast and join the prime developer group breaking into this new coding territory! http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid0944&bid$1720&dat1642 _______________________________________________ Jmol-developers mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/jmol-developers
