Lama said:

> I now have an opportunity to brag on my record collection. Yes I  *still*
have an LP of " Hejira".
>As a matter of fact, *mine* is a promo copy.>

    You lucky dog, you! I thought I was lucky to have outbid someone on a
Goldmine auction in '90 to get a

Japanese re-issue of "Hejira" that was still sealed! It's gorgeous but the
only problem is the liner notes are in

Japanese! If there's a Japanese lister out there who could translate them for
me,please e-mail me privately,

because after they're translated I would make copies available for listers. I
understand their liner notes  are

superior to American ones both in length & in detail (these are 2 pages
long).But my copy doesn't have the

raised lettering & the vinyl isn't from analog --the sound must be outstanding
on yours!

  Jim also says:

> The relevent section begins with "Furry", rumored to be a character drawn
from a real life blues man
>(named "Fury", right gang?)>

      Now since  I haven't been with the list all that long, I guess you're
referring to an old thread & who you all

concluded "Furry" to be. Please explain because all this time I assumed she
was referring to "Furry"  Lewis,

the jazz great, which I've read in certain reviews of the album (critics just
assuming wrongly?)

BTW, I also agree with you, Brenda & Patricia about the "ofay" explanation for
"fay"--it makes the most

sense in the context of the song to me.

                                               All the best,
                                                     Megan    :~)

Reply via email to