<< It occurred to me that the use of "vain" in "Sweet bird" may have been
a clever play on words by Joni,her using the word "vain" to convey 2
meanings
at the same time. Am I correct?
>>
I don't know for sure, Relayer, but I'd be willing to bet that Joni knew
EXACTLY what she was doing with her choice of this word. She admits to
searching for the perfect word (like Hejira), has changed words when she
finds a phrase that suits her better, etc.
Example: look how many times she uses a word like "sorrow" to describe an
emotion so much better than "sad" or "sadness" would do.
Bob