Hi,

regarding the en translation module, I'll open a jira in a minute: I'm not
having too much time this week, I'd also like to look into the auth
regression pointed out a few days ago, and the changes needed to avoid
duplicating the default translation module are easy enough, so anyone
willing to attach a patch (O:-)) will have an easy shot here.


br,
juan pablo

On Sun, Jun 2, 2013 at 6:31 PM, Glen Mazza <glen.ma...@gmail.com> wrote:

> I'll go ahead and tweet for help--it's easier to get it when you have just
> a few translation sentences missing than waiting until it becomes a major
> undertaking. Besides, it might introduce some new people to our project.
>
> We may wish to pull out Finnish, as Janne is inactive and Finns are so
> rare, but who knows, maybe a good tweet or two can lure a translator in.
>  Problem is with Finnish, the language is so distant from anything else
> that if we get a practical jokester giving us bogus translations we might
> not be able to detect it--although maybe Google Translate can catch any
> severe mistranslations.  I'd like us to just stick with major languages
> that have a large pool of people available to translate for us, and minor
> languages only when we have a current committer willing to maintain it for
> us.
>
> The folder structure you're describing i18n with submodules underneath it
> sounds good, but again, I really dislike having that separate -en
> translation which is just a copy of the default translation module, and
> hope you have the time sometime to construct JSPWiki so it is no longer
> necessary.  Maybe I can figure it out...
>
> Thanks,
> Glen
>
>
>
>
> On 06/02/2013 10:43 AM, Juan Pablo Santos Rodríguez wrote:
>
>> Hi,
>>
>> that build failed b/c of UndefinedPagesPluginTest#**testCount; right now
>> don't know if the Jenkins node that launched the build was having stale
>> data (probably from prior ant builds) mangling the build, or just that
>> test
>> depending on execution order. I've just wiped out the workspace so the
>> next
>> build should run fine.. if I'm not mistaken, that is.
>>
>> As for SiteGeneratorTest, it uses o.a.w.TranslationsCheck, which was an
>> utility class to check for missing resources inside Eclipse.
>> SiteGeneratorTest is another utility class to update some pages of the
>> site
>> (i.e.: http://incubator.apache.org/**jspwiki/development/**
>> translations.html<http://incubator.apache.org/jspwiki/development/translations.html>
>> )
>> and, as it expects some directory structure outside the build, it doesn't
>> make any asserts, just outputs a lot of noise.
>>
>> As for the incomplete translations, right now they're almost complete
>> (more
>> or less 3 to 10 entries missing per language out of ~800), so I'd prefer
>> to
>> leave them in svn, at least until they're far more incomplete, let's say
>> below 90%? What we should do, appart from the appeal, is to move them to a
>> specific module (jspwiki-i18n-de, jspwiki-i18n-en, and so on under
>> jspwiki-i18n), WDYT?
>>
>>
>> br,
>> juan pablo
>>
>> On Sun, Jun 2, 2013 at 3:26 PM, Harry Metske <harry.met...@gmail.com>
>> wrote:
>>
>>  If we want to wait for all these languages to get complete again, that
>>> can
>>> take a long time. They are broken for a long time already.
>>> Only English, Spanish and Dutch is properly maintained, but we could do
>>> an
>>> appeal (on twitter) of course.
>>>
>>> regards,
>>> Harry
>>>
>>>
>>>
>>> On 2 June 2013 15:14, Glen Mazza <glen.ma...@gmail.com> wrote:
>>>
>>>  Hi team, JSPWiki tests are failing (https://builds.apache.org/**
>>>> job/JSPWiki/126/console<
>>>>
>>> https://builds.apache.org/job/**JSPWiki/126/console<https://builds.apache.org/job/JSPWiki/126/console>
>>> >,
>>>
>>>> search on "SiteGeneratorTest") because of a very small amount of
>>>> translation updates needed in Mandarin, Russian, Brazilian Portuguese,
>>>> Italian, French, Finnish, and German--I guess I should (1) remove the
>>>> superfulous translations (those in the foreign language but not in the
>>>>
>>> main
>>>
>>>> English file) reported and (2) create a GitHub "GIST" (web page of
>>>> sorts)
>>>> listing what we're missing (or should they be separate JIRAs or?--not
>>>> everyone has a JIRA account though) and (3) make appeals via Twitter for
>>>> people knowledgeable in any of those seven languages to provide
>>>> translations?
>>>>
>>>>
>

Reply via email to