Am 04.12.19 um 09:45 schrieb Wolfgang Scherer:
> Am 04.12.19 um 02:02 schrieb Mads Kiilerich:
>> On 12/2/19 3:08 AM, Wolfgang Scherer wrote:
>>>> Is your point that the problem would be fixed by providing an empty 
>>>> kallithea/i18n/en/LC_MESSAGES/kallithea.mo (and building a corresponding 
>>>> .po)?
>>> Unfortunately, the translation file cannot be empty. Anything missing in 
>>> the translation file is looked up in the next translation file of the chain.
>>
>> So ... there is no problem in the simple case with one preferred 
>> translation, and fallback to "untranslated".
> Yes.
>
> [...]
>> I don't think Kallithea is doing anything in that area. It rely on 
>> TurboGears (and webob and what not). If it doesn't work correctly, then it 
>> must be because we don't use these modules correctly, or because a bug in 
>> these libraries (which we then may have to work around until fixed).
> Kallithea uses TurboGears (tg), which in turn uses the GNU gettext package.
>> But before trying to work around in Kallithea: Exactly where is the problem?

The problem is in TurboGears2. I have submitted a pull request with an option 
i18n.notrans to fix it (https://github.com/TurboGears/tg2/pull/115). I'll let 
you know, if it is accepted.

Wolfgang
_______________________________________________
kallithea-general mailing list
[email protected]
https://lists.sfconservancy.org/mailman/listinfo/kallithea-general

Reply via email to