Denne OSM greia med skrivemåte er håplaus når vi skal matche mot matrikkelen. Om ikkje adressa og vegnavn stemmer så blir det mykje rot.
Du seier at det er er funne ulik skrivemåte på same veg på skilt. Difor meiner eg at vi brukar matrikkelen og ferdig med det. Eg kopierer enkelt og greit navn frå adressene og set på vegen. Om dette er feil så får folk rapportere til kartverket/kommunen. Er jo tross alt kommunen som har begge, så det bør stemme. Er ofte ei lett blanding av "vei" og "veg" også. Jan T ________________________________ From: [email protected] <[email protected]> on behalf of Petter Reinholdtsen <[email protected]> Sent: 30 June 2019 14:42 To: NUUGs kartliste Subject: Re: [NUUG kart] Haakon VIIs gate eller Haakon VII's gate [Peter Bremer] > Men nå er jeg i tvil om hvordan den riktige skrivemåten på Haakon VII's > gate er -- med eller uten apostrof. Veien (i Trondheim) var skrevet med > apostrof i OpenStreetMap, i adressenodene står det uten, i Wikipedia står > det med, Statens Vegvesen skriver det uten, på Kartverkets sin "Road > Networks Overlay" (lag i JOSM) står det med apostrof. > > Jeg har ikke funnet noe gateskilt på selve gaten. > > Hva skal jeg gjøre? Det enkleste er vel å velge en stavemåte som du liker, få laget et skilt med den stavemåten og sette skiltet opp i gaten. Fakta på bakken er autorativ i OSM, så uten konkurrerende skilt kan du velge hvordan fakta på bakken skal være. :) Ved Majorstuen i Oslo var det en vei der det var minst fire ulike stavemåter på skilt langs veien. Husker ikke hva vi endte opp med å velge der. :) I det norske byråkratiet er det kommunen som bestemmer veinavn. De kan jo konsulteres hvis du vil vite offisiell stavemåte. Den er dog ikke nødvendigvis riktig i OSM. :) -- Vennlig hilsen Petter Reinholdtsen _______________________________________________ kart mailing list [email protected] https://lists.nuug.no/mailman/listinfo/kart
_______________________________________________ kart mailing list [email protected] https://lists.nuug.no/mailman/listinfo/kart
