https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=507591
Bug ID: 507591
Summary: Small fault: superfluous dot at the end of the
sentence.
Classification: Applications
Product: digikam
Version First 8.8.0
Reported In:
Platform: unspecified
OS: Linux
Status: REPORTED
Severity: normal
Priority: NOR
Component: Usability-i18n
Assignee: [email protected]
Reporter: [email protected]
Target Milestone: ---
Created attachment 183596
--> https://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=183596&action=edit
double dot of the sentence.
***
The text you see below has a dot character at the end of the sentence. If both
the original text and the translation include a dot, the dot character appears
doubled on the user interface. Without the dot character, the sentence displays
correctly on the user interface (the sentence includes a dot character, which
I'm not know where it originates from).
Location: Open Tag Manager -- Tag Properties -- Note: ...
#: core/libs/tags/manager/tagpropwidget.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This shortcut can be used to assign or unassign tag to items."
msgstr "Ezzel a gyorsbillentyűvel rendelhet illetve távolíthat el címkét az
elemekről."
Interesting:
The phrase after 'Note' is generated by digiKam from the string above, not from
the string shown below. The two are mixed up.
#: core/libs/tags/widgets/tageditdlg.cpp:216
#, kde-format
msgid "<p><b>Note</b>: this shortcut can be used to assign or unassign tag to
items.</p>"
msgstr "<p><b>Megjegyzés:</b> ezzel a gyorsbillentyűvel rendelhet illetve
távolíthat el címkét az elemekről.</p>"
--
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.