https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=509902

--- Comment #26 from Marcus Gama <[email protected]> ---
(In reply to hanyoung from comment #25)
> Turns out there is another unrelated but essentially same bug in
> extra-cmake-modules. Because the sonnet settings module is part of sonnet, a
> KDE tier one framework, thus cannot use KDE i18n framework, there is a
> QTranslator loader to convert Gettext .po files into Qt Translation .pm
> files. The said loader also determine the language precedence.
> 
> The bug is in https://api.kde.org/ecm/module/ECMPoQmTools.html, the
> generated loader produces language list like below. 
> 
> QList("pt_Latn_BR", "pt", "pt_BR", "pt_Latn")
> 
> That's why you will see European translations despite having Brazilian
> locale.

Good to know that at least the cause has been identified. It makes sense.
kcoreaddons would fall into the same category.

As I said, I'm not a programmer, but I contribute to the translation, and it
was frustrating to see the translation not being used due to some issue I
couldn't identify. In the last few months, we managed to get the pt_BR
translation of the interface to 100%, so there shouldn't be any untranslated
strings.

Is there already a bug report open for this issue? Do I need to do anything?

And Thank you for your support.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

Reply via email to