https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=415541
Bug ID: 415541
Summary: i18n: downloadNewWhat text used in different contexts,
cannot be translated correctly
Product: frameworks-knewstuff
Version: 5.65.0
Platform: Other
OS: Linux
Status: REPORTED
Severity: normal
Priority: NOR
Component: general
Assignee: [email protected]
Reporter: [email protected]
CC: [email protected]
Target Milestone: ---
SUMMARY
Text from variable "downloadNewWhat" is used in different contexts:
- button text in src/qtquick/qml/Button.qml
- dialog title in src/qtquick/qml/Dialog.qml
- newStuffPage.title in src/qtquick/qml/DialogContent.qml
In these contexts the text should be in different capitalization modes and
grammatical cases in some languages (e.g. Russian). For now the only way to
make a proper translation is to use translation scripting (
https://techbase.kde.org/Localization/Concepts/Transcript ). However
translation scripting is fragile, untestable and hard to get right.
The easy solution would be to have 3 different string properties: for dialog
title, for button text and for dialog subtitle.
STEPS TO REPRODUCE
1.
2.
3.
OBSERVED RESULT
EXPECTED RESULT
SOFTWARE/OS VERSIONS
Windows:
macOS:
Linux/KDE Plasma:
(available in About System)
KDE Plasma Version:
KDE Frameworks Version:
Qt Version:
ADDITIONAL INFORMATION
--
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.