On Wednesday 11 June 2008 19:53:05 Michael Lockhart wrote: > What about kaveat? (caveat; n. take notice, or to alert or warn, which is > what I use sticky notes for). > > take it or leave it, the k-nouns annoy some people... > I'm not really asking about renaming KNotes, the program. I'm asking if we should give KNotes a better program description. Simply saying "Notes" is not enough IMO.
I'll probably go with "Popup Notes", simply because I already see that in the GenericName. Are there objections to this string change? > > 2008/6/11 <kde-doc-english-request at kde.org>: > > Send kde-doc-english mailing list submissions to > > kde-doc-english at kde.org > > > > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english > > or, via email, send a message with subject or body 'help' to > > kde-doc-english-request at kde.org > > > > You can reach the person managing the list at > > kde-doc-english-owner at kde.org > > > > When replying, please edit your Subject line so it is more specific > > than "Re: Contents of kde-doc-english digest..." > > > > > > Today's Topics: > > > > 1. KNotes Name (Allen Winter) > > 2. Re: KNotes Name (Michael Skiba) > > > > > > ---------------------------------------------------------------------- > > > > Message: 1 > > Date: Tue, 10 Jun 2008 12:34:59 -0400 > > From: Allen Winter <winter at kde.org> > > Subject: [kde-doc-english] KNotes Name > > To: kde-doc-english at kde.org > > Message-ID: <200806101235.00258.winter at kde.org> > > Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" > > > > Howdy, > > > > We recently embedded KJots into Kontact. > > This means we now have "Notes" (knotes) and "Notebooks" (kjots) > > stitched together in 1 application. > > > > I think this is confusing. > > > > I'm wondering if we should change the strings for the knotes component > > from "Notes" to "Sticky Notes" or "Popup Notes" or "Post-it(tm) Notes" > > or??? > > > > Interestingly, the GenericName in the knotes.desktop file says "Popup > > Notes". > > > > In summary, I'm asking: > > 1) if we should change the knotes name from "Notes" to something else > > 2) if so, to what? "Popup Notes"? > > 3) if so, do I have permission to make the necessary string changes? > > > > Regards, > > Allen > > > > > > > > ------------------------------ > > > > Message: 2 > > Date: Tue, 10 Jun 2008 21:05:48 +0200 > > From: Michael Skiba <michael at michael-skiba.de> > > Subject: Re: [kde-doc-english] KNotes Name > > To: For people writing documentation for KDE <kde-doc-english at kde.org> > > Message-ID: <200806102105.51812.michael at michael-skiba.de> > > Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" > > > > Am Dienstag, 10. Juni 2008 18:34:59 schrieb Allen Winter: > > > I'm wondering if we should change the strings for the knotes ?component > > > from "Notes" to "Sticky Notes" or "Popup Notes" or "Post-it(tm) Notes" > > > or??? > > > > Changing the name would be logical to avoid a bit confusing. > > > > How about "Desktop Notes"? Or "Stick-it" (to avoid the tradename)? > > > > Greetings > > Michael > > -------------- next part -------------- > > A non-text attachment was scrubbed... > > Name: not available > > Type: application/pgp-signature > > Size: 189 bytes > > Desc: This is a digitally signed message part. > > Url : > > http://mail.kde.org/pipermail/kde-doc-english/attachments/20080610/fb96eb > >ab/attachment-0001.pgp > > > > ------------------------------ > > > > _______________________________________________ > > kde-doc-english mailing list > > kde-doc-english at kde.org > > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english > > > > > > End of kde-doc-english Digest, Vol 62, Issue 6 > > **********************************************
