9 декабря 2008 г. 20:29 пользователь Alexandre Prokoudine
<[EMAIL PROTECTED]> написал:
> 9 декабря 2008 г. 21:19 пользователь overmind88 написал:
>
>> А с "extension" что делать тогда?
>
> Ничего не делать :)
>
>> Или будем использовать один термин?
>
> Why бы и not?
>
> А.П.
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Просто Андрей когда-то приводил в пример перевод Firefox, так вот сейчас в нём:
add-on - дополнение
extension - расширение
plugin - плагин

А мне и людям, которых я спрашивал, как-то мало разницы, расширения
там или модуль.
_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить