Hi Jean-Michel, Thanks! My username is Granjow.
I guess you have written the translation-howto? I'm not sure, but here > All other kdenlive.po files, are translations. the comma is unnecessary, isn't it? :) So when I'm translating the .po file, I should send it to this list? Wouldn't it be easier to commit it to the SVN repo directly? Greetings, Simon 2009/1/11 Jean-Michel Pouré <[email protected]>: > On Sat, 2009-01-10 at 11:11 +0100, Simon Eugster wrote: >> I hope there is something I can help with, but as said, it will take >> some >> time for me to get used to kdenlive and everything around. > > You are welcome. What is your username on kdenlive.org, so I add you to > the documentation writer team? > > Kind regards, > Jean-Michel > > > ------------------------------------------------------------------------------ > Check out the new SourceForge.net Marketplace. > It is the best place to buy or sell services for > just about anything Open Source. > http://p.sf.net/sfu/Xq1LFB > _______________________________________________ > Kdenlive-devel mailing list > [email protected] > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/kdenlive-devel > ------------------------------------------------------------------------------ Check out the new SourceForge.net Marketplace. It is the best place to buy or sell services for just about anything Open Source. http://p.sf.net/sfu/Xq1LFB _______________________________________________ Kdenlive-devel mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/kdenlive-devel
