Hello Nicolas.
You can run DHCP6 service without pool declaration in subnets, and in addition 
you can filter DHCPv6 rquests in your firewall infrastructure or Netfilter 
(iptables) in Linux server case.
Kind regards.
                       Norberto Isaac Núñez
Ingeniería de servicios de valor agregado, Núcleo S.A.
Máximo Lira n° 522, Asunción.
Tel.: +595212199396, +595971577190
eMail: [email protected]
Web: https://www.personal.com.py



-----Mensaje original-----
De: Kea-users [mailto:[email protected]] En nombre de Nicolas
Enviado el: miércoles, 02 de diciembre de 2020 12:36 p.m.
Para: [email protected]
Asunto: [Kea-users] How to disable dhcp6?

Hello,

Long time dhcpd user, I'm discovering Kea and Stork.
I'm starting with a single server hosting dhcp4 and Stork.

As I'm not using dhcp6, I thought I was right to remove the sockets definition 
for dhcp6 from /etc/kea/kea-ctrl-agent.conf Now, Stork agent is complaining :
"problem with connecting to dhcp daemon: unable to forward command to the dhcp6 
service: No such file or directory."

Neither on Stork agent or server, nor in the web gui, I found no place to 
explain Stork to stop worrying about any missing dhcp6 setup, as I want none.

If there's no way to prevent this, must I set up a dhcp6 server which will 
refuse every query?

--
Nicolas ECARNOT
_______________________________________________
ISC funds the development of this software with paid support subscriptions. 
Contact us at https://www.isc.org/contact/ for more information.

To unsubscribe visit https://lists.isc.org/mailman/listinfo/kea-users.

Kea-users mailing list
[email protected]
https://lists.isc.org/mailman/listinfo/kea-users

________________________________

AVISO LEGAL: Esta información es privada y confidencial y está dirigida 
únicamente a su destinatario. Si usted no es el destinatario original de este 
mensaje y por este medio pudo acceder a dicha información por favor elimine el 
mensaje. La distribución o copia de este mensaje está estrictamente prohibida. 
Esta comunicación es sólo para propósitos de información y no debe ser 
considerada como propuesta, aceptación ni como una declaración de voluntad 
oficial de NUCLEO S.A. La transmisión de e-mails no garantiza que el correo 
electrónico sea seguro o libre de error. Por consiguiente, no manifestamos que 
esta información sea completa o precisa. Toda información está sujeta a 
alterarse sin previo aviso.

This information is private and confidential and intended for the recipient 
only. If you are not the intended recipient of this message you are hereby 
notified that any review, dissemination, distribution or copying of this 
message is strictly prohibited. This communication is for information purposes 
only and shall not be regarded neither as a proposal, acceptance nor as a 
statement of will or official statement from NUCLEO S.A. . Email transmission 
cannot be guaranteed to be secure or error-free. Therefore, we do not represent 
that this information is complete or accurate and it should not be relied upon 
as such. All information is subject to change without notice.
_______________________________________________
ISC funds the development of this software with paid support subscriptions. 
Contact us at https://www.isc.org/contact/ for more information.

To unsubscribe visit https://lists.isc.org/mailman/listinfo/kea-users.

Kea-users mailing list
[email protected]
https://lists.isc.org/mailman/listinfo/kea-users

Reply via email to