Le 27/09/16 à 03:06, Zheng, Kai a écrit : > An interesting idea indeed! Actually we Chinese have different naming scheme > ... sure it would be good when come to consider an English name, but that > would only happen when it's really needed, for example, being in a school > with many foreigner boys and girls ...
Yes, I as just kidding , of course ;-) I see that frequently, though, that chinese people pick an 'english' first name when communicating with western people, probably to ease communication. Names and surname are very culturally loaded, and often means something (which is kind of ignored in western countries, except for a few very specific surnames), most of the time linked to religion. For instance, Emmanuel means something like 'god is with us'. You bet it's deceptive, knowing who I am ;-). My parent picked this name because I was supposed to be born on december, 24th, and in christian religian, it's supposed to be the day Jesus was born. Of course, I was born ays before, and I'm an atheist, but I can't change my first name to something which would mean 'god is not with me'... Some other surnames are not at all religious, like Alexander (coming from ancient greek, and means 'defender of men' - alexin : to defend, andros : man). For MINA, I suspect it comes from the Korean firstname, meaning 'elegant and fast'... But we would have to ask Trustin, who created the framework :-) We are all different, with different culture, and this is why this world is *SO* interesting : you always have something new to learn from others !
