duh eta meni geulis, ibu rosa ,di iket sunda,....
hihihi....

--- In [email protected], richadiana kartakusuma
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> heuleuh...kutan insinyur Kang Oca teh
> ke atuh ti ayeuna abdi bade nyaur teh Kang TUKANG INSINYUR ...ah
> 
> 
> 
> ----- Original Message ----
> From: Roza Rahmadjasa Mintaredja <[EMAIL PROTECTED]>
> To: [email protected]
> Sent: Thursday, September 25, 2008 10:45:08 AM
> Subject: Re: [kisunda] Re: Tulang-Taling = Tulang Taleng
> 
> 
> enya kaseeeep, uin ge euy...
> mun aya nu ngirim surat ti luar...
> Ibu Ir. Roza Mintaredja.. .
> he33x!
> ...oca tea...
> 
> --- On Wed, 9/24/08, Aschev Schuraschev <[EMAIL PROTECTED] com> wrote:
> 
> From: Aschev Schuraschev <[EMAIL PROTECTED] com>
> Subject: Re: [kisunda] Re: Tulang-Taling = Tulang Taleng
> To: [EMAIL PROTECTED] .com
> Date: Wednesday, September 24, 2008, 6:10 PM
> 
> 
> Bongan jenengan ambu katingalna ku US sareng UJ jiga nami kanggo
pameget.
>  
> Contona:
>  
> Yana / Yono (pameget) - Yani (istri)
> Suryana / Suryono (pameget) - Suryani (istri)
> Dwiyana / Dwiyono (pameget) - Dwiyani (istri)
> Triyana / Triyono (pameget) - Triyani (istri)
>  
> Waktos ambu munggaran lebet ka ieu milis, kang Kumi nyangki ambu teh
pameget. Upami jenengan ambu teh Rihadiani pasti langsung katebak ambu
teh istri.
>  
> Benten pisan upami nu ningal teh seler sareng ras sanes, jenengan
Yana, Triyana, Hadiyana sok disangki nami istri. Ku margi kitu, aya
seratan pikasebeluen di Internet cenah jenengan pameget Sunda mah
feminin. He he he
>  
> 
> 
> 
> ----- Original Message ----
> From: richadiana kartakusuma <richadianakartakusu [EMAIL PROTECTED] com>
> To: [EMAIL PROTECTED] .com
> Sent: Wednesday, September 24, 2008 10:44:18 PM
> Subject: Re: [kisunda] Re: Tulang-Taling = Tulang Taleng
> 
> 
> emh...deudeuh teuing diri disebat AKANG
> padahal jelas abdi ngabasakeun maneh AMBU
> 
> Tabe pun, abdi AWEWE...
> 
> AMBU
> 
> 
> 
> ----- Original Message ----
> From: deudeuh hartono <s_two.hartono@ yahoo.com>
> To: [EMAIL PROTECTED] .com
> Sent: Wednesday, September 24, 2008 1:57:19 PM
> Subject: [kisunda] Re: Tulang-Taling = Tulang Taleng
> 
> 
> tah mun ieu, abdi oge kantos diwartosan ku pun bapa sareng pun biang 
> cenah ari baheulamah justru tibalik ngalarapkeunna, sapertos pamendak 
> kang Richadiana
> --- In [EMAIL PROTECTED] .com, mh <khs579@> wrote:
> >
> > perkara nulis e-butak sareng e-halis teh, mun noong buku jadul, 
> justru
> > tibalik ngalarapkeunana teh dibandingkeun jeung nu ayeuna mah. upama
> > kiwari mah e-kelek nu ditulis make e-halis teh, ari e-pepeg mah
> > ditulisna make e-butak. tah ari dina buku sunda jadul mah, uing 
> kungsi
> > manggih, justru sabalikna: e-kelek nu ditulis make e-butak, ari
> > e-pepeg ditulis make e-halis.
> > 
> > salam,
> > mh
> > 
> > On Wed, Sep 24, 2008 at 9:46 AM, richadiana kartakusuma
> > <richadianakartakus uma@> wrote:
> > > perkawis tulang taling - tulang taleng
> > > duka yeuh...rada nyalenggor panginten... mugi aya gunana
> > >
> > > dina lisan mah kadangu asana mah mung dina tulisan LATIN mah anu 
> ayeuna
> > > dianggo saatos ejaan OPHUYSEN..teh memang teu patos katingal 
> (nembrak) margi
> > > sok aya anu nganggo sok aya nu hanteu. Panginten dianggapnya 
> sevara refleks
> > > bae tos dianggap ngartos ku anjeun... khusus bagi pemangku budaya 
> bahasa
> > > bersangkutan. ..
> > >
> > > anu disebat taling teh kedahna mah nganngo curek tea (aksong cnah 
> saur basa
> > > P'cis mah) nyaeta salah sawios anu kalebet tanda diakritis. 
> Bangsa ayeuna
> > > anu satia keneh nganggo tanda2 diakritis dan secara ketat nyaeta 
> PRANCIS
> > >
> > > pami palay uninga tanda2 diakritis kieu di NUSANTARA mah nyaeta 
> dina aksara2
> > > (tulisan) pabuhunan boh Jawa boh Sunda boh Malayu (inscriptie - 
> oge
> > > manuscript)
> > > geura mangga tingal
> > >
> > > margi sami sareng fungsi "fonem" tea, fonem bunyi (vokal) yang 
> memakai
> > > taling dan tiak memakai taling memang tidak sekadar berbeda bunyi 
> ketika
> > > diucapkan tetapi juga berbeda arti (bagi studi bahasa > ini 
> merupakan kasus
> > > fatal ...karena merubah pengertian total. Dina aksara kapungkur 
> mah jelas
> > > katingal
> > > - geulis versus gelis (di luhur vokal e nganggo tanda melengkung)
> > > - hideung versus hideng (di luhur vokal e nganggo tanda 
> melengkung)
> > >
> > > oge kecap hanca > ( n = ny) dibunyikan jelas dengan tanda layar 
> diatas
> > > konsonan n
> > > ari kiwari mah tanda2 diakritis ieu teh teu dianggo
> > >
> > > aya contona aturan ejaan urang teh
> > >
> > > AMBU
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > ----- Original Message ----
> > > From: Kang Iman <firman.raharja@ ...>
> > > To: [EMAIL PROTECTED] .com
> > > Sent: Wednesday, September 24, 2008 7:56:18 AM
> > > Subject: Re: [kisunda] unek-unek
> > >
> > > Upami teu lepat ...
> > > Perkawis teu kedahna halis diangge dina e taling memang aya 
> aturanna
> > > mung eta mah aturan dina basa Indonesia (EYD tea)
> > > da kapungkur kantos aya pangajaran khusus EYD
> > > geura bukaan deui buku EYD
> > >
> > > namung upami dina kasus basa sunda
> > > memang sim kuring ge teu acan mendakan aturan anu tertulis
> > > kedah henteuna ditulis
> > > ieu sigana upami memang teu acan aya aturan tertulis
> > > janten tugas lembaga anu berwenang
> > > hal ieu janten penting kumargi pakuat kait sareng sektor 
> pendidikan
> > > komo deuih kanggo barudak
> > > upama aya nu tertulis pan bisa dicarekan tah guruna ......:)
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > On Wed, Sep 24, 2008 at 3:21 AM, oman abdurahman <[EMAIL PROTECTED] 
> com>
> > > wrote:
> > >>
> > >> Nyakseni sakumaha anu ditepikeun ku Mh. Sakumaha numutkeun kang 
> Dadan
> > >> Sutisna, lulusan sastra Sunda Unpad sareng sadidinten damelna di
> > >> Cupumanik (majalah basa Sunda ti Pusat Studi Sunda, kagunganana 
> Kng
> > >> Ajip Rosidi), memang aya dua madzhab anu dua-duana sah 
> dilarapkeun.
> > >> Anu kahiji, nyaeta anu ngabedakeun antara "e" teleng ("teleng" 
> atawa
> > >> "taling"?) atawa "e" halis ceuk Mh tea mah alias anu make curek 
> tea
> > >> (conto: "e" dina kecap "kaleng") jeung anu henteu ("e" pepet, 
> conto:
> > >> "e" dina kecap "jejer"). Madzhab anu kadua, nya anu gundul tea
> > >> sadayana dina istilah Mh mah atawa anu teu make curek boh pikeun 
> "e"
> > >> halis ("e" dina kecap "kaleng) atawa dina "e" pepet ("e" dina 
> kecap
> > >> "jejer") alias teu ngabedakeun antara eta dua kecap vokal.
> > >>
> > >> Kukituna, dina kasus anu kaalaman ku tuang putera (nujul ka pak
> > >> Hartono), sigana eta mah tugas ti Pa Guru-na wae, anu tujuanana
> > >> ngalatih nu jadi siswa sangkan mikawanoh mana anu sakuduna 
> diucapkeun
> > >> e teleng jeung mana anu sakuduna diucapkeun e pepet.
> > >>
> > >> Anapon pikahareupeun, si kuring ngarojong kan usulan Mh. Mun 
> deug aya
> > >> kasaluyuan antara para ahli basa Sunda, laju netepkeun simbol 
> pikeun
> > >> "e" halis, "e" pepet jeung "eu" ku hiji aksara (hurup) wae, 
> meureun
> > >> rikrik pisan tutulisan ku basa Sunda teh. Komo lamun digunakeun 
> deui
> > >> sistem angka 2 keur kecap anu dieja dua balikan (atawa 
> nyiptakeun oge
> > >> tambahan simbol keur netelakeun perluna kecap dua balikan).
> > >>
> > >> manAR
> > >>
> > >> On Tue, Sep 23, 2008 at 11:39 PM, mh <[EMAIL PROTECTED] com> wrote:
> > >> > upama ditoong dina majalah basa sunda, aya dua gaya eta teh: 
> mangle
> > >> > mah make e-butak, teu make halis, ari cupumanik mah make e-
> halis, make
> > >> > curek tea.
> > >> >
> > >> > perkara nulis e-halis sareng e-butak make komputer, justru 
> kiwari mah
> > >> > fasilitas keur make e-halis teh leuwih gampang. malah mun rek 
> nulis
> > >> > /eu/ diganti ku aksara tunggal ge gampil kiwarimah, misalna 
> make
> > >> > e-cetok-nangkarak atawa e-cetok-nangkub.
> > >> >
> > >> > enya hadena mah, aya kasarageman pikeun nulis dina media citak 
> atawa
> > >> > elektronik teh. heug pilih, salah sahiji, ditulis e-halis atawa
> > >> > e-dugul,
> > >> >
> > >> > salam,
> > >> > mh
> > >> >
> > >> > On Tue, Sep 23, 2008 at 3:50 PM, deudeuh hartono
> > >> >
> > >> > <s_two.hartono@ yahoo.com> wrote:
> > >> >> nitenan sababara artikel sunda, rek dina internet, koran 
> atawa buku
> > >> >> nu rata-rata nu nulisna sarjana lulusan paguron luhur, ceuk 
> kuring
> > >> >> bet asa aya nu ngagganjel nyaeta, ihwal nulis hurup vokal "e 
> taling",
> > >> >> diantarana aya nu make curek tiluhur jeung nu henteu make. 
> Tapi ari
> > >> >> ceuk pamanggih kuringmah teu kudu make curek, kahese-hese 
> komo mun
> > >> >> nulisna na komputer mah. Sakanyaho kuring waktu baheula keur 
> kelas 4
> > >> >> SD mun teu salah, harita e taling teh masih keneh make curek 
> tapi
> > >> >> saterusna ku guru dibejaan yen ayeuna mun nulis e taling teh 
> teu kudu
> > >> >> deui make curek, geus dirobah cenah. Kaharti oge ku kuring 
> sanajan
> > >> >> teu make curek ari bener urang sunda mah geus bisa 
> ngabedakeun cara
> > >> >> macana, contona tulisan kuring ieu, pasti kahartieun ku nu 
> macana.
> > >> >> Lain nanaon nulis kieu teh karunya ku anak kuring nu keur 
> sakola di
> > >> >> SD sok nanyakeun wae da ceuk guruna keukeuh kudu make curek, 
> mun
> > >> >> henteu sok disalahkeun.
> > >> >>
> > >> >>
> > >> >> ------------ --------- --------- ------
> > >> >>
> > >> >> Yahoo! Groups Links
> > >> >>
> > >> >>
> > >> >>
> > >> >>
> > >> >
> > >> >
> > >
> > >
> > >
> >
>



------------------------------------

Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/kisunda/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/kisunda/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/

Kirim email ke