----- Forwarded Message ---- From: richadiana kartakusuma <[EMAIL PROTECTED]> To: [email protected] Sent: Saturday, November 22, 2008 8:53:58 AM Subject: Re: Bls: [kisunda] BS - barang sarua, ngaran beda Sunda Jawa kasep telat cokot gigit atos keras tetapi makna malayu tonga samo hawaii akar akar aka a'a a'a ubi ubi ufi ufi uhi api api afi afi ahi ikan ikan ika i'a i'a ekor ekor hiku siu hiu hulu hulu ulu ulu pu'u hidung hidung ihu isu ihu puser pusat pito pito piko ombak alun ngalu ngalu nalu perahu wangkang vaka va'a wa'a dengar dengar rongo longo lono dua dua ua lua lua empat empat faa faa haa makna Malayu/P.Jawa Champa sembilan salapan salapan hormat sembah sambah senang senang sanang sarung sarung sarung jawab sahut/saur sauk sukar sukar sukar dlsb ________________________________ From: Tubagus Taufik Iskandar <prbhu_wangi@ yahoo.co. id> To: [EMAIL PROTECTED] .com Sent: Thursday, November 20, 2008 5:01:24 PM Subject: Bls: [kisunda] BS - barang sarua, ngaran beda Aya deui baraya di US mah kijing mah sarupaning sasatoan, nu matak aya pais kijing jsb. Ari di UJ mah kijing teh batu nisan....... ......... .. asa jauh teuing nya !!! kabayang dina menu restoran aya menu pais "BATU NISAN"...... ........ ih......... sereeeeemmmm. ...... cag... ________________________________ Dari: Abah Abdurrohman <[EMAIL PROTECTED] com> Kepada: [EMAIL PROTECTED] .com Terkirim: Kamis, 20 November, 2008 14:54:19 Topik: Re: [kisunda] BS - barang sarua, ngaran beda Tah geuning aya balad, tibatan matak jangar sareng patelak dina manah, ngobrolkeun barang anu sarua ngaran beda tapi dina jero alam maya teu karampa, sae anu nyata wae sapertos pamendakna Pa Rektor lah. Cobi geura hartosna "GEDANG" di Sunda mahmaksadna "Pepaya" ari di Jawa "Pisang" Di Sunda "MANGGA" ( MARI....PLEASE! ) bahasa Indonesia mah "BUAH" ........ah mangga we dilajeng! --- On Thu, 11/20/08, mh <[EMAIL PROTECTED] com> wrote: From: mh <[EMAIL PROTECTED] com> Subject: [kisunda] BS - barang sarua, ngaran beda To: [EMAIL PROTECTED] .com, baraya_sunda@ yahoogroups. com, "Urangsunda" <[EMAIL PROTECTED] ups.com> Date: Thursday, November 20, 2008, 2:34 PM AMS: " ... barangna sarua, namina benten, ..." Meungpeung keur reang nu ngocoblak madungdengkeun perkara ngabanding-banding kecap dina sababaraha basa, cing urang teruskeun. Upama urang ngabanding-banding kecap dina sababaraha basa, aya sababaraha kamungkinan: 1. kecap beda, harti sarua, 2. kecap sarua, harti beda Aya kamungkinan lainna - kecap beda harti neda - ngan nu kieu mah teu aneh atuh nya, geus ilaharna kitu. Jadi teu perlu ditoong deui. Model nu kahiji, jiga nu kiwari keur digorongkeun ku kang GK, contona kecap 'kadu', 'duren', jeung 'durian'. Cing baraya pangneangankeun kecap naon jiga nomer dua: kecap sarua ari hartina beda. Contona jiga ieu: kecap: atos jawa, keras sunda, sudah salam, mh ________________________________ Dapatkan nama yang Anda sukai! Sekarang Anda dapat memiliki email di @ymail.com dan @rocketmail. com.
