Hahaha. Ditanggung moal aya nu make Bah AA
Nyosialisasikeun basa mah, hese muh dititah mah, kudu kumaha kabutuhan
pasar.

Sakadar conto, keur istilah "effective" jeung "efficient" aya tarjamahan
formalna (maksudna Kamus) nyaeta "mangkus" jeung "sangkil". Nepi ka kiwari
ge teu laku. Keukeuh we make "efektif" jeung "efisien". Tapi lain hartina
teu meunang nyieun istilah anyar. Ngan mun hayang istilah anyar laku, kudu
boga jamaah. Sing getol nulis. Sugan aya nu nurutan.

2012/3/20 Abbas Amin <[email protected]>

> **
>
>
> Lamun urang hayang ngeuyeuban basa Sunda ku Makan siang jst.
> Tah uing boga ide; saperti nu ditulis di na subjek diluhur.
> Sok urang sosialisikeun ti Milis ieu.
>
>  
>

Kirim email ke