Hahaha. Ditanggung moal aya nu make Bah AA Nyosialisasikeun basa mah, hese muh dititah mah, kudu kumaha kabutuhan pasar.
Sakadar conto, keur istilah "effective" jeung "efficient" aya tarjamahan formalna (maksudna Kamus) nyaeta "mangkus" jeung "sangkil". Nepi ka kiwari ge teu laku. Keukeuh we make "efektif" jeung "efisien". Tapi lain hartina teu meunang nyieun istilah anyar. Ngan mun hayang istilah anyar laku, kudu boga jamaah. Sing getol nulis. Sugan aya nu nurutan. 2012/3/20 Abbas Amin <[email protected]> > ** > > > Lamun urang hayang ngeuyeuban basa Sunda ku Makan siang jst. > Tah uing boga ide; saperti nu ditulis di na subjek diluhur. > Sok urang sosialisikeun ti Milis ieu. > > >
