http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=15208
Katrin Fischer <[email protected]> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Attachment #44961|0 |1 is obsolete| | Attachment #44962|0 |1 is obsolete| | --- Comment #5 from Katrin Fischer <[email protected]> --- Created attachment 44968 --> http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/attachment.cgi?id=44968&action=edit Bug 15208: Ease translation for shelves messages This string patch only puts <span>...</span> around shelves messages. It split a monster translation string into its components. This kind of string to translate is error-prone. Also fixed a typo on opac, 'deleteing' To test: 1) Search for 'An error occurred when updating this list' on your preferred language translation file for staff or opac (xx-YY-staff-prog.po or xx-YY-opac-bootstrap.po) You will see a 'big' string to translate 2) Apply the patch 3) Update translation files for your language 4) Search again, big one is gone and there are new individual strings to translate. Sorry for not spotting this before string freeze Signed-off-by: Kyle M Hall <[email protected]> -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes. _______________________________________________ Koha-bugs mailing list [email protected] http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs website : http://www.koha-community.org/ git : http://git.koha-community.org/ bugs : http://bugs.koha-community.org/
