http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=15558
Owen Leonard <[email protected]> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Status|Signed Off |In Discussion --- Comment #6 from Owen Leonard <[email protected]> --- I think that this change either goes too far or doesn't go far enough. I don't see the need for this change. I think it's clear in the context of patron records what the word means. I also don't think this kind of global terminology change should be made on the basis of one suggestion. I think we need to get more opinions. If consensus is reached, then the change should be made in a more comprehensive way. The use of the word "expire" in reference to patron accounts is broader than just labels. There are instances throughout the interface where descriptions use variations: "You can decide if this patron category is blocked from performing actions in the OPAC if their card is expired" "If your patron cards expire (based on your patron category settings)..." "[ patron name ]'s account has expired..." "...you cannot place holds because your library card has expired..." Translators: Is there an internationalization issue here? In Koha's English translation the term "expire" can refer to a patron account, a hold, a list invitation, a news item, a self-checkout session, and a subscription. -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes. _______________________________________________ Koha-bugs mailing list [email protected] http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs website : http://www.koha-community.org/ git : http://git.koha-community.org/ bugs : http://bugs.koha-community.org/
