https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=29602

--- Comment #12 from Jonathan Druart <jonathan.druart+k...@gmail.com> ---
(In reply to Katrin Fischer from comment #11)
> (In reply to Jonathan Druart from comment #10)
> > (In reply to Katrin Fischer from comment #9)
> > > The adding of spans is good and bad: By not having the spans we leave
> > > strings that appear together in one string. For some things this is nice,
> > > but it's also bad because it's a bit hard to maintain at times and a 
> > > little
> > > scary to new translators unaware of the template dynamics.
> > 
> > Having the spans actually remove strings to translate. The same strings are
> > grouped in a single msgstr and need to be translated only once. Compared to
> > when we have the same string but with different number of %s
> 
> You are right, that is a plus :) I think I am pro span and I didn't check
> the patch completely yet, but from what I saw they seem to be translatable
> without the context of the other entries.

If you need the context and not the ugly %s then we need the TT plugin.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.
_______________________________________________
Koha-bugs mailing list
Koha-bugs@lists.koha-community.org
https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs
website : http://www.koha-community.org/
git : http://git.koha-community.org/
bugs : http://bugs.koha-community.org/

Reply via email to