https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=29602
--- Comment #12 from Jonathan Druart <jonathan.druart+k...@gmail.com> --- (In reply to Katrin Fischer from comment #11) > (In reply to Jonathan Druart from comment #10) > > (In reply to Katrin Fischer from comment #9) > > > The adding of spans is good and bad: By not having the spans we leave > > > strings that appear together in one string. For some things this is nice, > > > but it's also bad because it's a bit hard to maintain at times and a > > > little > > > scary to new translators unaware of the template dynamics. > > > > Having the spans actually remove strings to translate. The same strings are > > grouped in a single msgstr and need to be translated only once. Compared to > > when we have the same string but with different number of %s > > You are right, that is a plus :) I think I am pro span and I didn't check > the patch completely yet, but from what I saw they seem to be translatable > without the context of the other entries. If you need the context and not the ugly %s then we need the TT plugin. -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes. _______________________________________________ Koha-bugs mailing list Koha-bugs@lists.koha-community.org https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs website : http://www.koha-community.org/ git : http://git.koha-community.org/ bugs : http://bugs.koha-community.org/