https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=37196

--- Comment #11 from Alexander Wagner <[email protected]> ---
> It looks a bit like there were accidentally 2 codes added to one $a. gle and 
> eng (it's 3 letter codes always). Maybe should have been a repeated one 
> instead.

Agree.

I usually treat this as `error` in my record migration routines and split them
accordingly. As it's an official Koha example record however, I wonder if there
is some area on this planet where it's done like that. (I know that we had
quite a few of these guys in our old Aleph-records.)

> Data is often not as clean we we'd like or not as standard.

Yepp.

> I can say that for our union catalog (K10plus) that the = is included in the 
> data although the punctuation is omitted in general. Maybe because it's not 
> possible to guess it reliably?

I think so. Also note that both records at least (for me) seem to specify the
same title but the translation of the title and the responsibility statement
are handled differently. Easy enough to understand for humans, hard for
machines.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.
_______________________________________________
Koha-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs
website : http://www.koha-community.org/
git : http://git.koha-community.org/
bugs : http://bugs.koha-community.org/

Reply via email to